得心应手 madali
Explanation
形容做事熟练、轻而易举,没有困难。
Naglalarawan ng isang sitwasyon kung saan ang isang gawain ay maaaring gawin nang walang kahirap-hirap at walang kahirapan.
Origin Story
在古代,有一位名叫巧手的工匠,他从小就喜欢琢磨各种手艺。经过多年的刻苦练习,他的技艺越来越精湛,无论是雕刻、绘画还是木工,都做到了得心应手。 有一天,巧手接到了一项任务,要为国王雕刻一个精致的玉器。国王要求玉器要精雕细琢,栩栩如生,而且要在短时间内完成。 巧手没有丝毫的慌张,他拿起工具,便开始专心致志地工作。他熟练地运用各种工具,玉器在他的手中如同泥土般可塑。经过几个昼夜的努力,巧手终于完成了这件精美的玉器,它不仅精美绝伦,而且超越了国王的预期。 国王看到这件精美的玉器,不禁赞叹巧手的高超技艺,并赐予他“巧手”的称号。从此,巧手在民间名声大噪,人们都称赞他技艺高超,做事得心应手。
Noong unang panahon, may isang manggagawa na ang pangalan ay
Usage
形容技艺纯熟或做事非常顺利,常用于描述某人对某项工作的熟练程度或某项工作的进展情况。
Naglalarawan na ang isang tao ay nagsasagawa ng isang gawain nang may malaking kasanayan at kadalian. Madalas itong ginagamit upang ilarawan ang kakayahan ng isang tao sa isang partikular na gawain o ang pag-unlad ng isang gawain.
Examples
-
他弹奏钢琴,真是得心应手,如同行云流水一般。
ta dan zou gang qin, zhen shi de xin ying shou, ru tong xing yun liu shui yi ban.
Madali siyang tumugtog ng piano, parang umaagos na tubig.
-
这次考试,我准备充分,考试时得心应手,感觉很顺利。
zhe ci kao shi, wo zhun bei chong fen, kao shi shi de xin ying shou, gan jue hen shun li.
Naghanda akong mabuti para sa pagsusulit at naramdaman kong tiwala at maayos ako habang nagsusulit.
-
多年的教学经验使他教学得心应手,深受学生喜爱。
duo nian de jiao xue jing yan shi ta jiao xue de xin ying shou, shen shou xue sheng xi ai.
Dahil sa kanyang mga taon ng karanasan sa pagtuturo, naging madali na para sa kanya ang pagtuturo at minamahal siya ng kanyang mga estudyante.