急流勇进 jí liú yǒng jìn Sumulong nang may tapang sa mabilis na agos

Explanation

比喻不畏艰险,奋勇前进。形容人勇敢,果断,一往无前。

Ang idyoma na ito ay naglalarawan ng pagsulong nang may tapang at walang takot sa mga pagsubok. Inilalarawan nito ang isang taong matapang, mapagpasiya, at hindi matitinag.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他怀揣着满腔抱负,想要在仕途上有所作为。但他却发现自己所处的朝堂,派系斗争激烈,各种尔虞我诈。李白面对种种困难,没有退缩,而是选择‘急流勇进’。他以其才华和胆识,在激烈的政治斗争中,凭借着自身的才华和胆识,一步步走向更高的职位,最终实现了自己的抱负。他以诗歌表达自己对国家和百姓的深切关怀。即使在仕途失意之时,也始终保持着对理想的执着追求。他一生留下了许多千古名篇,成为中国文学史上的一座丰碑。李白的经历,正如“急流勇进”一般,他凭借着才华和胆识,在险恶的政治环境中一路勇往直前,最终实现了自己的理想抱负。

huì shuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, tā huáicuí zhe mǎn qiāng bào fù, xiǎng yào zài shì tú shàng yǒu suǒ zuò wéi. dàn tā què fāxiàn zìjǐ suǒ chù de cháo táng, pài xì dòuzhēng jīliè, gè zhǒng ěr yú zhà. lǐ bái miàn duì zhǒng zhǒng kùnnán, méiyǒu tuì suō, ér shì xuǎnzé ‘jí liú yǒng jìn’. tā yǐ qí cái huá hé dǎnshí, zài jīliè de zhèngzhì dòuzhēng zhōng, píngjiè zhe zìshēn de cái huá hé dǎnshí, yībù yībù zǒu xiàng gèng gāo de zhíwèi, zuì zhōng shíxiàn le zìjǐ de bào fù. tā yǐ shīgē biǎodá zìjǐ duì guójiā hé bǎixìng de shēnqiè guān huái. jíshǐ zài shì tú shīyì zhī shí, yě shǐzhōng bǎochí zhe duì lǐxiǎng de zhízhuō zhuīqiú. tā yīshēng liú xià le xǔduō qiānguǐ míng piān, chéngwéi zhōngguó wénxué shǐ shàng de yī zuò fēngbēi. lǐ bái de jīnglì, zhèng rú “jí liú yǒng jìn” yībān, tā píngjiè zhe cái huá hé dǎnshí, zài xiǎn'è de zhèngzhì huánjìng zhōng yīlù yǒng wǎng zhí qián, zuì zhōng shíxiàn le zìjǐ de lǐxiǎng bào fù

Sinasabi na noong panahon ng Tang Dynasty, may isang makata na nagngangalang Li Bai na may malalaking ambisyon at naghahangad na magkaroon ng karera sa korte. Gayunpaman, natuklasan niya kaagad na ang pulitika sa korte ay puno ng matinding pakikibaka ng mga partido at intriga. Nang harapin ang mga paghihirap na ito, si Li Bai ay hindi umatras, ngunit pinili na 'sumulong nang may tapang sa mabilis na agos'. Gamit ang kanyang talento at katapangan, naglayag siya sa magulong tubig ng pulitika, unti-unting umaangat sa ranggo at sa huli ay nakamit ang kanyang mga ambisyon. Ang kanyang mga tula ay nagpapahayag ng kanyang malalim na pagmamalasakit sa bansa at sa mga tao nito, at kahit na sa mga panahon ng pagkabigo sa kanyang karera, nanatili siyang matatag sa pagtugis sa kanyang mga mithiin. Ang kanyang buhay ay nag-iwan ng napakaraming mga imortal na obra maestra, na ginagawa siyang isang monumental na pigura sa kasaysayan ng panitikan ng Tsina. Ang buhay ni Li Bai ay nagpapakita ng idyoma na 'sumulong nang may tapang sa mabilis na agos', na naglalarawan kung paano niya ginamit ang kanyang talento at katapangan upang sumulong sa kabila ng mapanganib na kapaligiran ng pulitika at matupad ang kanyang mga mithiin.

Usage

形容不畏艰险,奋勇前进;也指果断,勇猛,一往无前。常用作谓语、宾语、定语。

xíngróng bù wèi jiānxian, fèn yǒng qiánjìn; yě zhǐ guǒduàn, yǒng ménɡ, yī wǎng wú qián. cháng yòng zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, dìngyǔ

Inilalarawan nito ang pagsulong nang may tapang at walang takot sa mga pagsubok; inilalarawan din nito ang isang taong matapang, mapagpasiya, at hindi matitinag. Karaniwang ginagamit bilang panaguri, layon, at pang-uri.

Examples

  • 面对人生的挑战,我们应该急流勇进,勇往直前。

    miàn duì rénshēng de tiǎozhàn, wǒmen yīnggāi jí liú yǒng jìn, yǒng wǎng zhí qián

    Sa pagharap sa mga hamon ng buhay, dapat tayong magpatuloy nang may tapang.

  • 他以急流勇进的姿态投入工作,取得了令人瞩目的成就。

    tā yǐ jí liú yǒng jìn de zī tài tóurù gōngzuò, qǔdé le lìng rén zhǔmù de chéngjiù

    Ibinuhos niya ang kanyang sarili sa kanyang trabaho at nakamit ang mga kapansin-pansing tagumpay