恃强凌弱 mang-api sa mahina
Explanation
倚仗强大,欺侮弱小。形容仗势欺人。
Pag-asa sa lakas upang apiin ang mga mahina. Inilalarawan ang isang taong umaabuso sa kanyang kapangyarihan upang apihin ang iba.
Origin Story
话说古代,有一个强大的国家,国力强盛,军队威武。他们常常恃强凌弱,侵略周边的小国,掠夺他们的资源,百姓流离失所,民不聊生。邻国不堪其扰,纷纷联合起来,共同抵抗这个强大的国家。经过几场激烈的战斗,强大的国家终于败下阵来,他们才明白,恃强凌弱并非长久之计,最终只会自食其果。从此以后,这个国家改弦更张,与周边国家和平共处,共同发展。
Noong unang panahon, mayroong isang makapangyarihang bansa na may malakas na hukbo. Madalas nilang inaapi ang mga mahihinang bansa, sinasalakay at ninanakawan ang mga ito ng kanilang mga kayamanan. Ito ay nagdulot ng pagdurusa sa mga mamamayan ng mga bansang iyon, ginagawa ang kanilang buhay na miserable. Ang mga karatig na bansa, hindi na kinaya ang pagdurusa, ay nagkaisa at nilabanan ang makapangyarihang bansang ito. Matapos ang ilang matitinding labanan, ang makapangyarihang bansa ay natalo at napagtanto na ang pang-aapi sa mga mahina ay hindi isang napapanatiling estratehiya, na humahantong lamang sa pagkawasak ng sarili. Simula noon, binago ng bansang ito ang kanilang mga paraan, namuhay nang mapayapa sa kanilang mga kapitbahay at nagtuon sa sama-samang pag-unlad.
Usage
用于形容仗势欺人的行为。
Ginagamit upang ilarawan ang pag-uugali ng pang-aabuso sa kapangyarihan upang apiin ang iba.
Examples
-
强国不应恃强凌弱,而应以仁义为怀。
qiang guo bu ying shi qiang ling ruo,er ying yi ren yi wei huai.
Ang mga makapangyarihang bansa ay hindi dapat mang-api sa mga mahina, ngunit dapat yakapin ang kabutihan.
-
历史上,许多战争都源于恃强凌弱的行为。
lishi shang,xu duo zhan zheng dou yuan yu shi qiang ling ruo de xing wei
Sa buong kasaysayan, maraming digmaan ang nagmula sa kilos ng pang-aapi sa mga mahina.