感慨万千 gǎn kǎi wàn qiān maraming emosyon

Explanation

形容内心多种复杂情感的交织,多因经历重大事件或人生变故而产生。

Inilalarawan ang halo ng iba't ibang mga kumplikadong emosyon sa puso, kadalasang sanhi ng mga mahahalagang pangyayari o pagbabago sa buhay.

Origin Story

夕阳西下,老渔夫坐在海边,望着远方波涛汹涌的大海,心中感慨万千。他想起自己年轻时,也曾像海浪般热情奔放,如今却已步履蹒跚,饱经风霜。他曾经与伙伴们乘风破浪,一起捕鱼,一起分享丰收的喜悦,也曾经历过暴风雨的洗礼,与死神擦肩而过。如今,他的伙伴们有的已经离他而去,有的则早已放弃了这危险又辛苦的职业。他回忆起那些曾经一起拼搏的日子,那些令人难忘的经历,那些酸甜苦辣的滋味,不禁老泪纵横。他感慨时代变迁,感慨人生无常,感慨自己的一生,竟如同这无垠的大海一般,充满了未知和挑战。他不知道未来会怎样,但他知道,自己会一直热爱这片大海,热爱这片养育他几十年的土地。

xīyáng xīxià, lǎoyúfū zuò zài hǎibiān, wàngzhe yuǎnfāng bōtāo xīōngyǒng de dàhǎi, xīnzhōng gǎnkǎi wàn qiān. tā xǐngqǐ zìjǐ niánqīng shí, yě céng xiàng hǎilàng bān rèqíng bēnfàng, rújīn què yǐ bùlǚ pán shān, bǎojīng fēngshuāng. tā céngjīng yǔ huǒbàn men chéngfēng pò làng, yīqǐ bǔ yú, yīqǐ fēnxiǎng fēngshōu de xǐyuè, yě céng jīnglì guò bàofēngyǔ de xǐlǐ, yǔ sǐshén cājiān ér guò. rújīn, tā de huǒbàn men yǒu de yǐjīng lí tā ér qù, yǒu de zé zǎoyǐ fàngqì le zhè wēixiǎn yòu xīnkǔ de zhíyè. tā huíyì qǐ nàxiē céngjīng yīqǐ pīnbó de rìzi, nàxiē lìng rén nán wàng de jīnglì, nàxiē suāntián kǔlà de zīwèi, bù jīn lǎolèi zònghéng. tā gǎnkǎi shídài biànqiān, gǎnkǎi rén shēng wúcháng, gǎnkǎi zìjǐ de yīshēng, jìng rútóng zhè wúyín de dàhǎi yībān, chōngmǎn le wèizhī hé tiǎozhàn. tā bù zhīdào wèilái huì zěn yàng, dàn tā zhīdào, zìjǐ huì yīzhí rè'ài zhè piàn dàhǎi, rè'ài zhè piàn yǎngyù tā jǐshí nián de tǔdì.

Habang papalubog ang araw, ang matandang mangingisda ay nakaupo sa tabi ng dagat, tinatanaw ang mga alon na bugso sa malayo, ang puso niya ay puno ng emosyon. Naalala niya ang kanyang kabataan, nang siya ay masigasig at walang pigil na gaya ng mga alon, ngunit ngayon ay matanda na siya at pagod na. Nakalaban na niya ang hangin at mga alon kasama ang kanyang mga kasamahan, nangisda sila nang sama-sama at nagbahagi ng kagalakan ng masaganang ani. Nakaranas din siya ng pagpapabinyag ng mga bagyo at halos makaligtas sa kamatayan. Ngayon, ang ilan sa kanyang mga kasamahan ay pumanaw na, habang ang iba ay matagal nang iniwan ang mapanganib at nakakapagod na propesyon na ito. Habang inaalala niya ang mga araw ng pakikibaka, ang mga hindi malilimutang karanasan, at ang mga mapait at matatamis na sandali, hindi niya napigilan ang kanyang mga luha. Pinagsisisihan niya ang pagbabago ng panahon, ang kawalang-katiyakan ng buhay, at ang kanyang sariling buhay, na tulad ng walang katapusang karagatan, puno ng kawalang-katiyakan at mga hamon. Hindi niya alam kung ano ang magiging hinaharap, ngunit alam niya na mamahalin niya ang dagat na ito, ang lupang ito na nagpalaki sa kanya sa loob ng maraming dekada.

Usage

多用于表达因经历或体验而产生的复杂情感,常用于记叙文、抒情文等。

duō yòng yú biǎodá yīn jīnglì huò tǐyàn ér chǎnshēng de fùzá qínggǎn, cháng yòng yú jìshù wén, shūqíng wén děng.

Madalas gamitin upang ipahayag ang mga kumplikadong emosyon na dulot ng mga karanasan o pangyayari, madalas gamitin sa mga salaysay o liriko na mga teksto.

Examples

  • 站在山顶,我感慨万千。

    zhàn zài shān dǐng, wǒ gǎn kǎi wàn qiān

    Nakatayo sa tuktok ng bundok, nakaramdam ako ng maraming emosyon.

  • 读完这封信,他感慨万千。

    dú wán zhè fēng xìn, tā gǎn kǎi wàn qiān

    Pagkatapos mabasa ang liham na ito, nakaramdam siya ng maraming emosyon