抽丝剥茧 chōusī bāojiǎn pag-aalis ng mga layer ng sibuyas

Explanation

比喻分析事物很细致,一步一步地进行。

Ginagamit ito upang ilarawan ang detalyado at hakbang-hakbang na pagsusuri ng mga bagay.

Origin Story

一位经验丰富的侦探接到一个棘手的案件:一桩价值连城的宝石失窃案。现场没有留下任何明显的线索,只有零星的碎片和模糊的目击证词。侦探没有气馁,他从最小的细节入手,如同抽丝剥茧一般,仔细研究每一块碎片,分析每一个目击证词。他先从碎片的材质、工艺入手,逐步确定宝石的来源和年代;接着,他根据目击证词的时间、地点、人物特征,一一排查,最终将嫌疑人锁定在一个狡猾的珠宝商身上。经过进一步调查,侦探最终找到了丢失的宝石,成功破获了这桩案件。整个过程,就像抽丝剥茧,一层一层地揭开真相,最终将迷雾拨开,还原了事情的真相。

yīwèi jīngyàn fēngfù de zhēntàn jiēdào yīgè jíshǒu de ànjiàn: yī zhuāng jiàzhí liánchéng de bàoshí shīqiè àn. xiànchǎng méiyǒu liúxià rènhé míngxiǎn de xiànsuǒ, zhǐyǒu língxīng de suìpiàn hé móhū de mùjī zhèngcí. zhēntàn méiyǒu qìněi, tā cóng zuì xiǎo de xìjié rùshǒu, rútóng chōusībāojiǎn yībān, zǐxì yánjiū měi yī kuài suìpiàn, fēnxī měi yīgè mùjī zhèngcí. tā xiān cóng suìpiàn de cáizhì, gōngyì rùshǒu, zhùbù quèdìng bàoshí de láiyuán hé niándài; jiēzhe, tā gēnjù mùjī zhèngcí de shíjiān, dìdiǎn, rénwù tèzhēng, yīyī páichá, zuìzhōng jiāng xínyí rén suǒdìng zài yīgè jiǎohuá de zhūbǎoshāng shēnshang. jīngguò jīnyībù diàochá, zhēntàn zuìzhōng zhǎodàole diūshī de bàoshí, chénggōng pòhuòle zhè zhuāng ànjiàn. zhěnggè guòchéng, jiù xiàng chōusībāojiǎn, yīcéng yīcéng de jiēkāi zhēnxiàng, zuìzhōng jiāng míwù bōkāi, huányuánle shìqing de zhēnxiàng.

Isang bihasang tiktik ang tumanggap ng isang mahirap na kaso: ang pagnanakaw ng mga mamahaling hiyas. Walang malinaw na mga bakas na natagpuan sa pinangyarihan ng krimen, tanging mga pira-piraso at malabong mga pahayag mula sa mga saksi. Hindi nawalan ng pag-asa, sinimulan ng tiktik ang pagsisiyasat mula sa pinakamaliit na detalye, na parang nag-huhugas ng isang cocoon ng seda, maingat na sinusuri ang bawat piraso at sinasaliksik ang bawat pahayag ng mga saksi. Sinimulan niya sa pamamagitan ng pag-aaral ng materyal at pagkakagawa ng mga piraso, unti-unting tinutukoy ang pinagmulan at edad ng mga hiyas; pagkatapos, sinuri niya ang bawat pahayag ng mga saksi ayon sa oras, lokasyon, at mga personal na katangian, at sa wakas ay nabawasan ang mga suspek sa isang matalinong alahasan. Sa pamamagitan ng karagdagang pagsisiyasat, natagpuan ng tiktik ang nawawalang mga hiyas, matagumpay na nalutas ang kaso. Ang buong proseso ay tulad ng pagbabalat ng sibuyas, unti-unting inilalantad ang katotohanan, hanggang sa malutas ang misteryo.

Usage

形容分析事情细致、深入,逐步发现真相的过程。

miáoshù fēnxī shìqing xìzhì shēnrù, zhùbù fāxiàn zhēnxiàng de guòchéng

Inilalarawan nito ang proseso ng maingat at masusing pagsusuri ng isang bagay at unti-unting pagtuklas ng katotohanan.

Examples

  • 侦探抽丝剥茧,终于找到了真凶。

    zhentan chousībāojiǎn, zhōngyú zhǎodàole zhēnxiong

    Sinikap na sinuri ng tiktik ang kaso, at sa wakas ay natagpuan ang tunay na salarin.

  • 历史学家抽丝剥茧地分析史料,最终还原了历史真相。

    lìshǐxuéjiā chōusībāojiǎn de fēnxī shǐliào, zuìzhōng huányuánle lìshǐ zhēnxiàng

    Maingat na sinuri ng historyador ang mga materyales sa kasaysayan, at sa wakas ay naibalik ang katotohanan ng kasaysayan.