挥汗成雨 huī hàn chéng yǔ Pawis na parang ulan

Explanation

形容人多,汗水像雨一样多。

Inilalarawan kung gaano karaming tao ang pawis, na parang umuulan.

Origin Story

战国时期,齐国临淄城繁华富庶,人烟稠密。一次,著名策士苏秦游说齐王联合六国抗秦。他向齐王描述临淄城的盛况:‘临淄居民众多,家家户户人丁兴旺,若人人皆出兵,则可组建一支强大的军队。临淄城中人流如织,举袖成幕,挥汗成雨,如此国力雄厚,何须惧怕秦国?’

zhànguó shíqī, qí guó línzī chéng fán huá fùshù, rényān chóumì. yī cì, zhùmíng cèshì sū qín yóushuō qí wáng liánhé liù guó kàng qín. tā xiàng qí wáng miáoshù línzī chéng de shèngkuàng

Noong panahon ng Digmaang Naglalaban, ang lungsod ng Linzi sa estado ng Qi ay maunlad at mayaman, na may siksik na populasyon. Minsan, ang sikat na strategist na si Su Qin ay nakumbinsi ang Hari ng Qi na pag-isahin ang anim na estado laban sa Qin. Inilarawan niya ang kasaganaan ng lungsod ng Linzi sa Hari ng Qi: 'Ang mga residente ng Linzi ay marami, ang bawat sambahayan ay may maraming tao, kung ang lahat ay pupunta sa digmaan, ang isang malakas na hukbo ay maaaring mabuo. Sa lungsod ng Linzi, ang daloy ng mga tao ay parang paghahabi, ang pag-angat ng mga manggas ay nagiging kurtina, pinagpapawisan na parang ulan, na may napakalakas na lakas ng bansa, bakit tayo dapat matakot sa Qin?'

Usage

多用于描写人多、气氛热烈、劳作紧张的场景。

duō yòng yú miáoxiě rén duō, qìfēn rèliè, láozuò jǐnzhāng de chǎngjǐng

Madalas itong ginagamit upang ilarawan ang mga eksena na may maraming tao, masiglang kapaligiran, at matinding trabaho.

Examples

  • 那年夏天,广场上人山人海,挥汗成雨,热闹非凡。

    nà nián xiàtiān, guǎngchǎng shàng rénshān rén hǎi, huī hàn chéng yǔ, rènao fēifán.

    Noong tag-araw na iyon, ang plaza ay puno ng mga tao, pinagpapawisan nang husto na parang ulan, ang tanawin ay napakamasigla.

  • 运动会上,运动员们挥汗如雨,奋力拼搏。

    yùndòng huì shàng, yùndòng yuán men huī hàn rú yǔ, fèn lì pīnbó

    Sa paligsahan sa palakasan, ang mga atleta ay pinagpapawisan nang husto, nagsusumikap ng husto