欲速不达 yù sù bù dá Ang pagmamadali ay nagdudulot ng kapahamakan

Explanation

指想要快速达到目的,结果适得其反,反而不能达到目的。比喻急于求成反而失败。

Ang kasabihang ito ay para sa mga taong nagsisikap tapusin ang isang bagay nang mabilis at nauuwi sa pagkatalo. Itinuturo nito na ang pagtitiis at maingat na pagpaplano ay humahantong sa tagumpay.

Origin Story

从前,有个农夫挑着满满一担橘子进城去卖。天快黑了,他担心城门快要关闭了,赶不及进城,心里非常着急。他加快脚步,结果不小心摔了一跤,橘子滚落一地,他只好赶紧捡起橘子,却耽误了时间,天黑了城门也关了,他最终没能进城。

congqian,youge nongfu tiaozhe manman yidandan juzi jin cheng qu mai.tian kuai hei le,ta danxin chengmen kuaiyao guanbi le,ganbuji jin cheng,xinli feichang zhaoji.ta jia kuai jia bu,jieguo bu xiaoxin shuai le yijiao,juzi gunluo yidi,ta zhihao gao jin jianqi juzi,que danwu le shijian,tian hei le chengmen ye guan le,ta zhongjiu mei neng jin cheng.

Isang magsasaka ang nagdadala ng isang kariton na puno ng mga dalandan papunta sa lungsod. Gumiginhawa na ang araw, at natatakot siyang masasarhan ang mga pintuang-daan ng lungsod. Kaya naman nagmadali siya, ngunit natisod siya at nagkalat ang lahat ng kanyang mga dalandan. Kailangan niyang pulutin ang mga ito, ngunit huli na at nakasara na ang mga pintuang-daan ng lungsod.

Usage

用作谓语、定语;多用于劝诫人的场合。

yongzuo weiyudeattributive;duoyongyu quanjie ren de changhe

Ginagamit bilang panaguri at pang-uri; madalas na ginagamit upang payuhan ang mga tao.

Examples

  • 不要操之过急,欲速不达。

    buyaocaozhiguoji,yusubudada;xuexi gui zai xunxu jianjin,yusuzhebudada

    Huwag magmadali; ang pagmamadali ay nagdudulot ng kapahamakan.

  • 学习贵在循序渐进,欲速则不达。

    Ang pag-aaral ay dapat na unti-unti; ang pagmamadali ay hindi maganda.