治标不治本 zhì biāo bù zhì běn Paggamot sa mga sintomas, hindi ang ugat ng problema

Explanation

比喻只处理表面问题,不解决根本问题。

Ang pagtugon lamang sa mga mababaw na problema nang hindi nalulutas ang ugat ng problema.

Origin Story

从前,有一个村庄经常发生火灾。村民们每次都忙着救火,但火灾却一直不断。后来,一位智者来到村庄,发现村庄的房屋大多是用易燃材料建造的,并且缺乏防火措施。智者建议村民们从根本上解决问题,比如更换防火材料,加强防火措施。村民们采纳了智者的建议,建造了更加安全的房屋,并加强了防火意识,从此火灾就很少发生了。这个故事告诉我们,解决问题要治本,而不是仅仅治标。

cóng qián, yǒu yīgè cūn zhuāng jīng cháng fāshēng huǒ zāi. cūn mín men měi cì dōu mángzhe jiù huǒ, dàn huǒ zāi què yī zhí bù duàn. hòulái, yī wèi zhì zhě lái dào cūn zhuāng, fāxiàn cūn zhuāng de fáng wū dà duō shì yòng yì rán cáiliào jiànzào de, bìng qiě quēfá fáng huǒ cuòshī. zhì zhě jiànyì cūn mín men cóng gēn běn shàng jiějué wèntí, bǐrú huàn gēng fáng huǒ cáiliào, jiāqiáng fáng huǒ cuòshī. cūn mín men cǎinà le zhì zhě de jiànyì, jiànzào le gèng jiā ānquán de fáng wū, bìng jiāqiáng le fáng huǒ yìshí, cóng cǐ huǒ zāi jiù hěn shǎo fāshēng le. zhège gùshì gàosù wǒmen, jiějué wèntí yào zhì běn, ér bùshì jǐn jǐn zhì biāo.

Noong unang panahon, isang nayon ang madalas na nasusunugan. Tuwing may sunog, nagmamadali ang mga taganayon na patayin ang apoy, ngunit ang mga sunog ay patuloy na nangyayari. Nang maglaon, isang pantas ang dumating sa nayon at natuklasan na ang karamihan sa mga bahay sa nayon ay gawa sa mga materyales na madaling masunog at kulang sa mga panukalang pang-iwas sa sunog. Iminungkahi ng pantas na lutasin ng mga taganayon ang problema sa pangunahing paraan, tulad ng pagpapalit ng mga materyales na hindi madaling masunog at pagpapalakas ng mga panukalang pang-iwas sa sunog. Tinanggap ng mga taganayon ang mga mungkahi ng pantas, nagtayo ng mas ligtas na mga bahay, at pinalakas ang kamalayan sa pag-iwas sa sunog, at mula noon, bihira na ang mga sunog. Ang kuwentong ito ay nagtuturo sa atin na upang malutas ang mga problema, dapat nating tugunan ang ugat ng problema, hindi lamang ang mga sintomas.

Usage

作宾语、定语;用于处事

zuò bīnyǔ, dìngyǔ; yòng yú chǔshì

Ginagamit bilang pangngalan o pang-uri; ginagamit sa pakikitungo sa mga bagay

Examples

  • 头痛医头,脚痛医脚,治标不治本。

    tóu tòng yī tóu, jiǎo tòng yī jiǎo, zhì biāo bù zhì běn

    Ang paggamot sa sakit ng ulo sa pamamagitan ng paggamot sa ulo, ang sakit ng paa sa pamamagitan ng paggamot sa paa, ito ay paggamot lamang sa mga sintomas, hindi ang ugat ng problema.

  • 他们只注重眼前的利益,只顾治标不治本,没有考虑长远的发展。

    tāmen zhǐ zhòngzhù yǎnqián de lìyì, zhǐ gù zhì biāo bù zhì běn, méiyǒu kǎolǜ chángyuǎn de fāzhǎn

    Tumutuon lamang sila sa agarang mga benepisyo, tinatrato lamang nila ang mga sintomas nang hindi isinasaalang-alang ang pangmatagalang pag-unlad.