粉饰太平 paglikha ng isang pekeng kapayapaan
Explanation
粉饰太平是指掩盖或修饰不好的事情,使表面看起来很太平,实际上是虚假的。
Ang paglikha ng isang pekeng kapayapaan ay nangangahulugan ng pagtatago o pagpaganda ng masasamang bagay upang magmukhang mapayapa sa ibabaw, samantalang sa katunayan ay hindi.
Origin Story
在一个繁华的王朝,皇帝沉溺于享乐,对百姓疾苦视而不见。奸臣们为了维护自己的权势,极力粉饰太平,大肆宣扬国泰民安,营造出一片欣欣向荣的假象。然而,在看似平静的表象下,隐藏着民不聊生的残酷现实:赋税沉重,官吏贪腐,百姓流离失所,怨声载道。一位正直的官员看不下去,上书皇帝,揭露了朝廷的腐败和百姓的苦难,最终导致了王朝的覆灭。
Sa isang maunlad na dinastiya, ang emperador ay nalulong sa kaluguran at hindi pinapansin ang paghihirap ng mga tao. Upang mapanatili ang kanilang kapangyarihan, ang mga taksil na ministro ay lumikha ng isang pekeng kapayapaan, na ipinagmamalaki ang kapayapaan at katatagan ng bansa, at lumilikha ng isang maling imahe ng kasaganaan. Gayunpaman, sa ilalim ng kalmadong hitsura, nakatago ang malupit na katotohanan ng paghihirap ng mga tao: mabibigat na buwis, mga tiwaling opisyal, mga taong walang tirahan, at laganap na mga reklamo. Isang matuwid na opisyal ang hindi na makatiis at sumulat sa emperador, na inilantad ang katiwalian ng hukuman at ang paghihirap ng mga tao, na kalaunan ay humantong sa pagbagsak ng dinastiya.
Usage
常用来形容掩盖或美化不好的现象,故作太平景象。
Ang ekspresyong ito ay madalas na ginagamit upang ilarawan ang pagkilos ng pagtatago o pagpaganda ng mga negatibong penomena upang lumikha ng isang impresyon ng kapayapaan at kaayusan.
Examples
-
某些官员为了保住自己的位置,粉饰太平,隐瞒了真实情况。
mǒuxiē guān yuán wèile bǎo zhù zìjǐ de wèizhì, fěn shì tài píng, yǐnmán le zhēnshí qíngkuàng.
Tinago ng ilang opisyal ang katotohanan upang maprotektahan ang kanilang mga posisyon at mapanatili ang anyo ng kapayapaan.
-
这场盛大的庆祝活动,实际上是粉饰太平,掩盖了社会深层的问题。
zhè chǎng shèng dà de qìngzhù huódòng, shíjì shang shì fěn shì tài píng, yǎngài le shèhuì shēncén de wèntí.
Ang malaking pagdiriwang na ito ay talagang isang panlilinlang upang itago ang malalim na mga problemang panlipunan.