索然无味 suǒ rán wú wèi walang lasa

Explanation

索然无味是指事物枯燥乏味,没有趣味。

Ang 索然无味 ay nangangahulugang ang isang bagay ay mainip at walang interes, walang apela.

Origin Story

话说唐朝时期,一位才华横溢的诗人李白,应邀参加一场盛大的宫廷宴会。然而,这场宴会却让他大失所望。席间,觥筹交错,歌舞升平,表面上热闹非凡,然而李白却感到周围的一切索然无味。宫廷的奢华与他诗中所描绘的自然之美格格不入,那些阿谀奉承之词也让他感到厌倦。他本期望在宫廷中找到一些灵感,却发现这里的一切都缺乏真情实感,让人提不起兴趣。宴席结束后,李白独自一人来到皇家花园,漫步在月光下,感受着夜的宁静。他心中充满了失落与惆怅,提笔写下了一首诗,表达了他对宫廷生活的失望之情,也道出了他内心对真善美的追求。

huàshuō Tángcháo shíqī, yī wèi cáihuá héngyì de shīrén Lǐ Bái, yìngyāo cānjiā yī chǎng shèngdà de gōngtíng yànhuì.rán'ér, zhè chǎng yànhuì què ràng tā dà shī suǒwàng.xí jiān, gōngchóujiāocuò, gēwǔ shēngpíng, biǎomiànshang rènao fēifán,rán'ér Lǐ Bái què gǎndào zhōuwéi de yīqiè suǒránwúwèi.gōngtíng de shēhuá yǔ tā shī zhōng suǒ miáohuì de zìrán zhī měi gé gébùrù, nàxiē āyúbèngchéng zhī cí yě ràng tā gǎndào yànjuàn.tā běn qīwàng zài gōngtíng zhōng zhǎodào yīxiē línggǎn, què fāxiàn zhèli de yīqiè dōu quēfá zhēnqíng shígǎn, ràng rén tíbùqǐ xìngqù.yànxí jiéshù hòu, Lǐ Bái dúzì yīrén lái dào huángjiā huāyuán, màn bù zài yuèguāng xià, gǎnshòuzhe yè de níngjìng.tā xīn zhōng chōngmǎn le shīluò yǔ chóuchàng, tíbǐ xiě xià le yī shǒu shī, biǎodá le tā duì gōngtíng shēnghuó de shīwàng zhī qíng, yě dàochū le tā nèixīn duì zhēnshànměi de zhuīqiú.

Noong unang panahon, noong Dinastiyang Tang, isang mahuhusay na makata na nagngangalang Li Bai ay inanyayahan sa isang malaking piging sa palasyo. Gayunpaman, ang piging na ito ay lubos na nakapagpabigo sa kanya. Sa panahon ng piging, maraming pagkain at inumin, musika at sayawan—lahat ay mukhang kahanga-hanga sa unang tingin. Ngunit naramdaman ni Li Bai na ang lahat ay mainip at walang apela. Ang kayamanan at karangyaan ng palasyo ay hindi umaayon sa kagandahan ng kalikasan na kanyang inilarawan sa kanyang mga tula. Ang mga papuri ng mga maharlika ay nakapagod sa kanya. Umaasa siyang makakahanap ng inspirasyon sa palasyo, ngunit natuklasan niyang kulang ang lahat ng pagiging tunay at init na magbibigay-interes sa kanya. Pagkatapos ng piging, nag-iisa si Li Bai sa hardin ng palasyo at naglakad-lakad sa ilalim ng liwanag ng buwan, tinatamasa ang katahimikan ng gabi. Siya ay nadismaya at nalungkot at sumulat ng isang tula na nagpapahayag ng kanyang pagkadismaya sa buhay sa palasyo at ang kanyang pagnanais para sa katotohanan, kabutihan, at kagandahan.

Usage

用于形容事物枯燥无味,缺乏吸引力。

yòng yú xiáoróng shìwù kūzào wúwèi, quēfá xīyǐnlì

Ginagamit upang ilarawan ang isang bagay na mainip at walang interes, walang apela.

Examples

  • 这场演出索然无味,让人昏昏欲睡。

    zhe chang yanchu suǒránwúwèi, ràng rén hūnhūnyùshuì

    Ang pagtatanghal ay walang lasa at nakapagpatulog sa akin.

  • 这篇文章写得索然无味,毫无吸引力。

    zhè piānwén xiě de suǒránwúwèi, háo wú xīyǐnlì

    Ang artikulong ito ay isinulat nang walang gana at hindi nakakaakit