胡言乱语 hú yán luàn yǔ hú yán luàn yǔ

Explanation

胡言乱语指没有根据,不符合实际情况的瞎说,或说胡话。通常用来形容说话没有逻辑、没有事实依据,或者内容荒谬可笑。

Ang 胡言乱语 (hú yán luàn yǔ) ay tumutukoy sa kalokohan, walang batayan o hindi makatotohanang pagdadaldal, o pagsasalita ng kalokohan. Kadalasan itong ginagamit upang ilarawan ang pananalitang walang lohika, walang batayang katotohanan, o hangal at katawa-tawa.

Origin Story

从前,在一个偏远的小山村里,住着一位老妇人。她性格古怪,喜欢编造一些奇奇怪怪的故事。村里的人们都叫她“胡言乱语的老太婆”。有一天,老妇人又开始她的胡言乱语了,她声称自己看见一只三头六臂的怪兽从天上飞过,还说她与仙女共舞,得到了长生不老的秘方。村民们都听得目瞪口呆,有人相信,有人怀疑,有人觉得好笑。后来,一位年轻的学者来到村里,他耐心地听完了老妇人的故事,然后笑着说:“老人家,您的故事很精彩,但它缺乏事实依据,是胡言乱语。

congqian,zaiyige pianyuan dexiao shancunli,zhuzheyige laofuren.ta xingge guaige,xihuan bianzao yixie qiqiguai de gushi.cunli derenzhu dou jiao ta "huyanluanyu de laotaipo".yǒuyītiān,lǎofùrén yòu kāishǐ tā de hú yán luàn yǔ le,tā shēngchēng zìjǐ kànjiàn yī zhī sān tóu liù bì de guài shòu cóng tiānshàng fēi guò,hái shuō tā yǔ xiānnǚ gòng wǔ,dédào le chángshēng bù lǎo de mìfāng.cūn mín men dōu tīng de mùdèngdāidāi,yǒurén xiāngxìn,yǒurén huáiyí,yǒurén jué de hǎoxiào.hòulái,yī wèi niánqīng de xué zhě lái dào cūn lǐ,tā nàixīn de tīng wán le lǎofùrén de gùshì,ránhòu xiàozhe shuō:"lǎorénjiā,nín de gùshì hěn jīngcǎi,dàn tā quēfá shìshí gēnjù,shì hú yán luàn yǔ.

Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon sa bundok, naninirahan ang isang matandang babae. May kakaiba siyang pagkatao at mahilig magkwento ng mga kakaibang kwento. Tinawag siya ng mga taganayon na “matandang babae na nagsasalita ng kalokohan”. Isang araw, muli na namang nagsalita ng kalokohan ang matandang babae. Sinabi niya na nakakita siya ng isang nilalang na may tatlong ulo at anim na braso na lumilipad mula sa langit, at sumayaw siya kasama ang isang diwata at nakakuha ng sikretong resipe para sa imortalidad. Ang mga taganayon ay lahat ay natigilan, ang ilan ay naniwala, ang ilan ay nagduda, at ang ilan ay naisip na nakakatawa. Nang maglaon, dumating ang isang binatang iskolar sa nayon, nakinig siya ng may pagtitiyaga sa kwento ng matandang babae, at pagkatapos ay nakangiting nagsabi: “Matandang babae, ang kwento mo ay napaka-kapana-panabik, ngunit kulang ito ng batayang katotohanan, ito ay kalokohan lamang.”

Usage

胡言乱语通常作谓语、宾语或定语,用来形容说话没有根据,荒谬可笑。

huyanluanyu

Ang 胡言乱语 (hú yán luàn yǔ) ay kadalasang ginagamit bilang panaguri, tuwirang layon o pang-uri, upang ilarawan ang pananalitang walang basehan, hangal at katawa-tawa.

Examples

  • 他总是胡言乱语,令人难以置信。

    ta zongshi huyanluanyu,lingren nanyi zhixin

    Lagi siyang nagsasalita ng kalokohan, mahirap paniwalaan.

  • 不要相信他的胡言乱语,他这个人很不可靠。

    buyao xin赖他的huyanluanyu,ta zhegeren hen bu kexiao

    Huwag kang maniwala sa mga kalokohan niya, hindi siya mapagkakatiwalaan.