虎头蛇尾 malakas na simula, mahinang pagtatapos
Explanation
比喻开始时声势很大,后来劲头很小,有始无终。
Upang ilarawan ang isang bagay na nagsisimula nang may malaking momentum ngunit mabilis na nawawalan ng lakas at nananatiling hindi natapos.
Origin Story
话说清朝时期,有个贪官叫李卫,他表面上正气凛然,经常向皇上夸夸其谈整顿吏治。有一次,皇上要他彻查湖南贪污案,李卫立刻兴师动众,大张旗鼓地展开调查,甚至还抓捕了几位小官员杀鸡儆猴,一时之间,朝野震动。然而,随着时间的推移,李卫的查案热情逐渐消退,最终不了了之,不了了之,不了了之。 这件轰轰烈烈的反贪行动,最终却虎头蛇尾,不了了之,不了了之,不了了之,成为了一场闹剧。百姓们纷纷议论,感慨贪官的嘴脸,也对朝廷的整治决心产生了质疑。这则故事告诫后人,做事要坚持到底,不能虎头蛇尾。
Noong panahon ng Dinastiyang Qing, may isang tiwaling opisyal na nagngangalang Li Wei, na madalas magmayabang sa emperador tungkol sa kanyang katapatan at mga plano upang labanan ang katiwalian. Minsan, inutusan siya ng emperador na lubusang siyasatin ang isang kaso ng katiwalian sa Hunan. Agad na naglunsad si Li Wei ng isang malawakang pagsisiyasat, inaresto ang ilang mababang ranggong opisyal bilang isang halimbawa. Sa loob ng ilang panahon, ang buong bansa ay nagulat. Gayunpaman, habang tumatagal ang panahon, ang sigasig ni Li Wei ay unti-unting humina, at sa huli ay binitawan niya ang bagay.
Usage
形容做事起初声势很大,后来劲头很小,有始无终。
Ginagamit upang ilarawan ang isang bagay na nagsisimula nang may malaking momentum, ngunit pagkatapos ay mabilis na nawawalan ng lakas at nananatiling hindi natapos.
Examples
-
他做事虎头蛇尾,总是半途而废。
ta zuòshì hǔtóushéwěi, zǒngshì bàntú'érfèi.
Ginagawa niya ang mga bagay ng may pag-aatubili, palaging sumusuko sa kalagitnaan ng daan.
-
这场运动虎头蛇尾,最终不了了之。
zhè chǎng yùndòng hǔtóushéwěi, zuìzhōng bùliǎoliǎozhī.
Ang kilusang ito ay natapos nang walang resulta, isang klasikong halimbawa ng pagsisimula nang malakas at pagtatapos nang mahina