为德不卒 wéi dé bù zú Wei de bu zu

Explanation

指没有把好事做到底。比喻做事有始无终,不能坚持到底。

Ang ibig sabihin nito ay hindi pagkumpleto ng isang mabuting gawa. Ito ay isang metapora para sa isang bagay na sinimulan ngunit hindi natapos.

Origin Story

话说古代有一位勤政爱民的县令,他为了改善当地百姓的饮水问题,决定修建一条引水渠。他亲力亲为,带领乡民们日夜奋战,工程进展顺利,眼看就要完工了。然而,就在这时,县令却因病去世了。引水渠最终未能完工,百姓们虽感激县令的付出,但仍遗憾未能喝上甘甜的渠水,这便是为德不卒的写照。后来,人们常常用这个成语来比喻做事有始无终,不能坚持到底。

hua shuo gu dai you yi wei qin zheng ai min de xian ling, ta wei le gai shan dang di bai xing de yin shui wen ti, jue ding xiu jian yi tiao yin shui qu. ta qin li qin wei, dai ling xiang min men ri ye fen zhan, gong cheng jin zhan shun li, yan kan jiu yao wan gong le. ran er, jiu zai zhe shi, xian ling que yin bing qu shi le. yin shui qu zui zhong wei neng wan gong, bai xing men sui gan ji xian ling de chu fu, dan reng yi han wei neng he shang gan tian de qu shui, zhe bian shi wei de bu zu de xie zhao. hou lai, ren men chang chang yong zhe ge cheng yu lai bi yu zuo shi you shi wu zhong, bu neng jian chi dao di.

Noong unang panahon, may isang masipag at mabuting magistrate na, upang mapabuti ang access sa tubig ng mga lokal na tao, ay nagpasyang magtayo ng isang irigasyon kanal. Siya ay nagtrabaho nang walang pagod kasama ang mga taganayon, gumawa ng malaking progreso at malapit nang matapos. Gayunpaman, ang magistrate ay nagkasakit at namatay. Ang kanal ay nanatiling hindi natapos, na nag-iiwan sa mga taganayon na nagpapasalamat sa kanyang mga pagsisikap ngunit kulang pa rin sa matamis na tubig na kanyang nilalayong ibigay, isang perpektong halimbawa ng "wei de bu zu".

Usage

用于形容做事有始无终,半途而废。

yong yu xing rong zuo shi you shi wu zhong, ban tu er fei

Ginagamit upang ilarawan ang isang taong nagsisimula ng isang bagay ngunit hindi ito tinatapos.

Examples

  • 他做事总是虎头蛇尾,为德不卒。

    ta zuo shi zong shi hu tou she wei, wei de bu zu.

    Laging niya ginagawa ang mga bagay nang hindi buo at hindi niya kailanman tinatapos ang mga ito.

  • 这次改革未能坚持到底,为德不卒,令人惋惜。

    zhe ci gai ge mei neng jian chi dao di, wei de bu zu, ling ren wan xi

    Nakakalungkot na ang repormang ito ay hindi naisakatuparan hanggang sa huli.