诸如此类 zhū rú cǐ lèi at iba pa

Explanation

诸如此类,指像这类的事物,还可以引申为同类的事物。

Tulad ng mga bagay na ganito, tumutukoy sa mga bagay na tulad nito, at maaari ring palawigin sa mga katulad na bagay.

Origin Story

从前,在一个繁华的集市上,一位老木匠正在展示他精湛的技艺。他用各种木材雕刻出栩栩如生的动物,有憨态可掬的熊猫,有威风凛凛的老虎,还有活泼可爱的猴子,诸如此类,令人叹为观止。一位年轻的学徒好奇地问师傅:"师傅,您是怎么做到如此精妙的技艺的呢?"老木匠笑了笑,说:"这需要长期的积累和不断的练习,还有对木材材质的深入了解。当然,还需要一点天赋,但更重要的是,持之以恒的毅力。"学徒似懂非懂地点点头,决心跟随师傅,学习这些精湛的技艺,并创造出更多类似的作品。

congqian,zaiyigefanhuaddejishi shang,yiweilalaomujiangzhengzai zhanshi ta jingzhanddejiyi.ta yong gezhongmucai diaoke chu xuxuxisheng de dongwu,you hant'aikeju de xiongmao,youweifenglinlin de laohu,haiyou huop'oke'ai de houzi,zhurucilei,lingrentanwei guanzi.yiweiniang de xuetu haoqididewenshifu:'shifu,ning shi zenme zuodao ruci jingmiao de jiyi dene?'laomujiang xiao le xiao,shuo:'zhe xuyao changqide jilei he buduan de lianxi,hai you dui mucai caizhi de shenru liaojie.dangran,hai xuyao yidiantianfu,dan geng zhongyaodeshi,chi zhiyi heng de yili.'xuetu sidongbu dong de diandaodian tou, juexin guisuishishu,xuexi zhexie jingzhand de jiyi,bing chuangzaochu geng duo leisi de zuop'in.

Noong unang panahon, sa isang masiglang palengke, ipinakita ng isang matandang karpintero ang kanyang kahanga-hangang kasanayan. Ukit niya ang mga makatotohanang hayop mula sa iba't ibang uri ng kahoy: mga cute na panda, mga marilag na tigre, mga masayahing unggoy, at iba pa, lahat ay nakamamanghang. Isang batang aprentis ay mausisang nagtanong sa kanyang guro: "Guro, paano ninyo nakamit ang ganoong kahusayang kasanayan?" Ngumiti ang matandang karpintero at sinabi, "Ito ay nangangailangan ng pangmatagalang akumulasyon at patuloy na pagsasanay, pati na rin ang malalim na pag-unawa sa mga katangian ng kahoy. Siyempre, nangangailangan din ito ng kaunting talento, ngunit higit sa lahat, ang patuloy na pagtitiyaga." Tumango ang aprentis na may pag-unawa, determinado na sundan ang kanyang guro, matuto ng mga kahanga-hangang kasanayang ito, at lumikha ng maraming katulad na gawa.

Usage

用于列举一系列相似的事物。

yongyu lieju yixilie xiangsi de shiwu

Ginagamit upang maglista ng isang serye ng mga magkakaparehong bagay.

Examples

  • 他的爱好广泛,如集邮、摄影、绘画诸如此类,不胜枚举。

    ta de aihao guangfan, ru jiyou sheying huizhuang zhurucilei, bushengmeiju

    Ang kanyang mga libangan ay malawak, tulad ng pagkolekta ng mga selyo, pagkuha ng litrato, pagpipinta, at iba pa, na masyadong maraming banggitin.

  • 他还喜欢收集各种各样的邮票,诸如此类的东西。

    tade huan xihuan shouji gezhonggeyang de youpiao, zhurucilei de dongxi

    Gustung-gusto din niyang mangolekta ng iba't ibang uri ng selyo at mga katulad na bagay