非同小可 fēi tóng xiǎo kě hindi balewala

Explanation

指事情重大,不能轻视。

Ibig sabihin nito ay seryoso ang bagay at hindi dapat basta-basta ipagwalang-bahala.

Origin Story

话说梁山好汉武松,嫉恶如仇,武艺高强,一次,他听说景阳冈附近的酒店被恶霸蒋门神霸占,酒店老板施恩被逼无奈,只能向武松求助。武松听后义愤填膺,他深知蒋门神仗势欺人,其行径非同小可,于是决定挺身而出,为民除害。他来到快活林,与蒋门神展开了一场惊心动魄的打斗。武松凭借着高超的武艺和过人的胆识,最终将蒋门神打得落花流水,不仅为施恩讨回了酒店,更让当地百姓免受欺压。此事在当地传为佳话,武松的英勇事迹也再次被人们广为传颂。从此以后,景阳冈一带再也没有人敢仗势欺人了。

huì shuō liángshān hǎohàn wǔsōng, jí'è rúchóu, wǔyì gāoqiáng, yī cì, tā tīngshuō jǐngyánggāng fùjìn de jiǔdiàn bèi èbà jiǎngménshén bàzhàn, jiǔdiàn lǎobǎn shī ēn bèi bī wú nài, zhǐ néng xiàng wǔsōng qiúzhù. wǔsōng tīng hòu yìfèn tiányīng, tā shēnzhī jiǎngménshén zhàngshì qīrén, qí xíngjìng fēi tóng xiǎo kě, yúshì juédìng tǐngshēn'érchū, wèi mín chúhài. tā lái dào kuàihuólín, yǔ jiǎngménshén zhǎnkāi le yī chǎng jīngxīndòngpò de dǎdòu. wǔsōng píngjiè zhe gāochāo de wǔyì hé guòrén de dǎnshí, zhōngyú jiāng jiǎngménshén dǎ de luòhuā liúshuǐ, bù jǐn wèi shī ēn tǎohuí le jiǔdiàn, gèng ràng dàngxìng bǎixìng miǎn shòu qīyā. cǐ shì zài dàngxìng chuán wéi jiāhuà, wǔsōng de yīngyǒng shìjì yě zàicì bèi rénmen guǎng wéi chuánsòng. cóngcǐ yǐhòu, jǐngyánggāng yī dài zài yě méiyǒu rén gǎn zhàngshì qīrén le.

Sinasabing si Wu Song, ang matapang na bayani ng Liangshan, na napopoot sa kasamaan at may taglay na kahanga-hangang kasanayan sa pakikipaglaban, ay minsang nakarinig na ang isang tavern malapit sa Jingyang Hill ay nasakop ng isang bully na si Jiang Menshen, at ang may-ari nito na si Shi En ay napilitang humingi ng tulong kay Wu Song. Nang marinig ito ni Wu Song, nagalit siya at alam niyang sinasamantala ni Jiang Menshen ang kanyang kapangyarihan, at ang kanyang mga ginagawa ay napakahalaga, kaya't nagpasyang sumulong at alisin ang kasamaan para sa mga tao. Pumunta siya sa Kuaihuolin at nakipaglaban sa isang kapanapanabik na laban kay Jiang Menshen. Gamit ang kanyang kahanga-hangang kasanayan sa pakikipaglaban at pambihirang tapang, si Wu Song ay sa wakas ay nadaig si Jiang Menshen, hindi lamang nakuha ang tavern para kay Shi En, kundi pati na rin pinalaya ang mga lokal na residente mula sa pang-aapi. Ang pangyayaring ito ay naging isang alamat sa lugar, at ang kagitingan ni Wu Song ay muling pinuri nang malawakan. Mula noon, walang sinuman ang nangahas na abusuhin ang kanilang kapangyarihan sa lugar ng Jingyang Hill.

Usage

用于形容事情重要,不可轻视。

yòng yú xíngróng shìqíng zhòngyào, bù kě qīngshì

Ginagamit ito upang ilarawan ang isang bagay na mahalaga at hindi dapat basta-basta ipagwalang-bahala.

Examples

  • 这件事非同小可,必须认真对待。

    zhè jiàn shì fēi tóng xiǎo kě, bìxū rènzhēn duìdài

    Ang bagay na ito ay hindi balewala; dapat itong seryosohin.

  • 这次会议非同小可,关系到公司的未来发展。

    zhè cì huìyì fēi tóng xiǎo kě, guānxi dào gōngsī de wèilái fāzhǎn

    Ang pulong na ito ay napakahalaga at may kinalaman sa pag-unlad sa hinaharap ng kumpanya.

  • 处理这件事要谨慎,它非同小可。

    chǔlǐ zhè jiàn shì yào jǐnshèn, tā fēi tóng xiǎo kě

    Hawakan nang may pag-iingat ang bagay na ito; hindi ito balewala.