企业年会致辞 Talumpati sa Taunang Pagpupulong ng Korporasyon
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:尊敬的各位领导、各位同事,大家晚上好!
B:李总,您好!您的致辞真精彩!
A:谢谢!很高兴能和大家一起分享这个美好的夜晚。
B:今晚的晚会规模很大,节目也很精彩。
A:是啊,公司发展越来越好,大家共同努力的结果。
B:祝愿公司来年再创佳绩!
A:谢谢,也祝愿大家在新的一年里万事如意!
拼音
Thai
A: Mga pinuno at kasamahan na kagalang-galang, magandang gabi sa inyong lahat!
B: Mr. Li, kumusta! Napakaganda ng iyong talumpati!
A: Salamat! Tuwang-tuwa akong makasama kayo sa napakagandang gabing ito.
B: Ang pagtitipon ngayong gabi ay napakaganda, at ang mga programa ay kahanga-hanga.
A: Oo nga, ang kompanya ay patuloy na umuunlad, bunga ito ng ating pinagsamang pagsisikap.
B: Nais kong tagumpay pa ang kompanya sa susunod na taon!
A: Salamat, at nais ko rin sa inyong lahat ang pinakamabuti sa darating na taon!
Mga Dialoge 2
中文
A:大家好,我叫王明,来自北京,很高兴来到这里参加这次年会。
B:你好,王明,欢迎!你做什么工作的?
A:我是一名软件工程师,在腾讯工作。
B:腾讯啊,很棒的公司!
A:是啊,我很荣幸能够在腾讯工作,有机会和优秀的同事一起努力。
拼音
Thai
A: Kumusta sa inyong lahat, ako si Wang Ming, galing ako sa Beijing, at masaya akong makapunta rito para sa taunang pagpupulong na ito.
B: Kumusta Wang Ming, maligayang pagdating! Ano ang iyong trabaho?
A: Isa akong software engineer, nagtatrabaho sa Tencent.
B: Tencent, isang magandang kompanya!
A: Oo, pinagagawaran ako na makatrabaho sa Tencent at magkaroon ng pagkakataon na makasama ang mahuhusay na mga kasamahan.
Mga Karaniwang Mga Salita
祝大家新年快乐!
Maligayang Bagong Taon sa inyong lahat!
祝公司蓬勃发展!
Sana'y umunlad pa ang kompanya!
感谢大家的辛勤付出!
Salamat sa inyong lahat sa inyong pagod!
Kultura
中文
在企业年会上,致辞通常比较正式,要注意使用礼貌用语,表达对公司和员工的尊重和感谢。
年会致辞的风格可以根据公司的文化和领导的喜好进行调整,但总体上要保持积极向上、鼓舞人心的基调。
拼音
Thai
Sa mga taunang pagpupulong ng korporasyon, ang mga talumpati ay karaniwang pormal. Ang magalang na pananalita ay dapat gamitin upang ipahayag ang paggalang at pasasalamat sa kompanya at mga empleyado.
Ang istilo ng talumpati ay maaaring iakma sa kultura ng kompanya at mga kagustuhan ng mga pinuno, ngunit sa pangkalahatan ay dapat itong mapanatili ang isang positibo at nakapagbibigay-inspirasyong tono.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
展望未来,共创辉煌
乘风破浪,勇往直前
与时俱进,开拓创新
拼音
Thai
Tinitingnan ang kinabukasan, lumilikha ng kaluwalhatian nang sama-sama
Nakikipaglaban sa mga alon, sumusulong nang may tapang
Umaayon sa panahon, nagsusulong ng pagbabago
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免在致辞中提及与公司业务无关的敏感话题,例如政治、宗教等。也要避免使用过于口语化或不正式的表达方式。
拼音
biànmiǎn zài zhìcí zhōng tíjí yǔ gōngsī yèwù wúguān de mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。yě yào bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò bù zhèngshì de biǎodá fāngshì。
Thai
Iwasan ang pagbanggit ng mga sensitibong paksa na walang kaugnayan sa negosyo ng kompanya, tulad ng pulitika o relihiyon, sa iyong talumpati. Iwasan din ang paggamit ng mga ekspresyong masyadong kolokyal o impormal.Mga Key Points
中文
年会致辞的受众是公司员工,语言要通俗易懂,并根据员工的年龄和职位适当调整表达方式。致辞要积极向上,鼓舞士气。
拼音
Thai
Ang mga tagapakinig ng talumpati sa taunang pagpupulong ay ang mga empleyado ng kompanya. Ang wika ay dapat na madaling maunawaan, at ang paraan ng pagpapahayag ay dapat na iakma sa edad at posisyon ng mga empleyado. Ang talumpati ay dapat na positibo at nakapagbibigay-inspirasyon.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多练习,熟能生巧。
可以对着镜子练习,观察自己的表情和肢体语言。
可以邀请朋友或同事进行模拟练习。
可以参考一些优秀的企业年会致辞视频或文本。
拼音
Thai
Ang pagsasanay ay gumagawa ng perpekto.
Maaari kang magsanay sa harap ng salamin upang obserbahan ang iyong mga ekspresyon ng mukha at wika ng katawan.
Maaari kang mag-imbita ng mga kaibigan o kasamahan para sa isang mock practice.
Maaari kang sumangguni sa ilang mga magagandang video o teksto ng mga talumpati sa taunang pagpupulong ng mga korporasyon.