座次安排 Pag-aayos ng mga Upuan zuò cì ān pái

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

服务员:您好,请问几位?需要安排什么类型的座位?
客人A:我们一行五人,想找个比较舒适,方便交流的座位。
服务员:好的,我们这边有卡座和靠窗的桌子,您看哪个更合适?
客人B:卡座吧,这样比较私密。
服务员:好的,请这边走,这是我们的卡座,这个位置视野比较好。
客人C:谢谢!
服务员:不客气,请慢用!

拼音

fuwuyuan:nin hao,qingwen jiwei?xuyao anpai shenme leixing de zuowei?
ke ren A:women yixing wuren,xiang zhao ge biao jia shufu,fangbian jiaoliu de zuowei。
fuwuyuan:hao de,women zhe bian you ka zuo he kao chuang de zhuzi,nin kan nage geng héshi?
ke ren B:ka zuo ba,zheyang biao ji si mi。
fuwuyuan:hao de,qing zhe bian zou,zhe shi women de ka zuo,zhege weizhi shiye biao ji hao。
ke ren C:xie xie!
fuwuyuan:bukeqi,qing man yong!

Thai

Waiter: Kumusta po, ilan po kayo? Anong uri ng upuan ang kailangan ninyo?
Guest A: Lima po kami, at gusto namin ng komportableng upuan kung saan madali kaming makapag-usap.
Waiter: Sige po, mayroon po kaming mga booth at mga mesa malapit sa bintana, alin po ang mas angkop sa inyo?
Guest B: Sa booth na lang po kami, mas pribado po iyon.
Waiter: Sige po, sumunod na lang po kayo sa akin. Ito po ang booth namin, maganda po ang view dito.
Guest C: Salamat po!
Waiter: Walang anuman po, enjoy your meal!

Mga Dialoge 2

中文

服务员:您好,请问几位?需要安排什么类型的座位?
客人A:我们一行五人,想找个比较舒适,方便交流的座位。
服务员:好的,我们这边有卡座和靠窗的桌子,您看哪个更合适?
客人B:卡座吧,这样比较私密。
服务员:好的,请这边走,这是我们的卡座,这个位置视野比较好。
客人C:谢谢!
服务员:不客气,请慢用!

Thai

Waiter: Kumusta po, ilan po kayo? Anong uri ng upuan ang kailangan ninyo?
Guest A: Lima po kami, at gusto namin ng komportableng upuan kung saan madali kaming makapag-usap.
Waiter: Sige po, mayroon po kaming mga booth at mga mesa malapit sa bintana, alin po ang mas angkop sa inyo?
Guest B: Sa booth na lang po kami, mas pribado po iyon.
Waiter: Sige po, sumunod na lang po kayo sa akin. Ito po ang booth namin, maganda po ang view dito.
Guest C: Salamat po!
Waiter: Walang anuman po, enjoy your meal!

Mga Karaniwang Mga Salita

座次安排

zuò cì ān pái

Pag-aayos ng mga upuan

Kultura

中文

中国传统上讲究座次,尤其在正式场合,长辈或尊者通常坐在主位,宾客位置根据身份地位依次排列。

拼音

zhōngguó chuántǒng shàng jiǎngjiu zuò cì, yóuqí zài zhèngshì chǎnghé, zhǎngbèi huò zūnzhě tōngcháng zuò zài zhǔ wèi, bīnkè wèizhì gēnjù shēnfèn dìwèi yīcì páiliè。

Thai

Sa tradisyunal na kulturang Tsino, ang pag-aayos ng mga upuan ay mahalaga, lalo na sa mga pormal na okasyon. Ang mga nakatatanda o mga panauhing pandangal ay karaniwang nakaupo sa pangunahing upuan, at ang mga upuan ng ibang mga panauhin ay inayos ayon sa kanilang katayuan at posisyon

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

根据身份地位安排座位; 考虑座位与交流便利性; 预先告知客人座位安排; 灵活调整座位以适应实际情况

拼音

gēnjù shēnfèn dìwèi ānpai zuòwèi; kǎolǜ zuòwèi yǔ jiāoliú biànlìxìng; yùxiān gāozhì kèrén zuòwèi ānpai; línghuó tiáozhěng zuòwèi yǐ shìyìng shíjì qíngkuàng

Thai

Ayusin ang mga upuan ayon sa katayuan at posisyon; Isaalang-alang ang kaginhawaan ng mga upuan at kadalian ng pakikipag-usap; Ipaalam sa mga panauhin ang pag-aayos ng mga upuan nang maaga; Ayusin nang may kakayahang umangkop ang mga upuan upang umangkop sa aktwal na sitwasyon

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免将地位低的人安排在主位;避免在安排座位时出现明显的歧视; 尊重客人的喜好和需求。

拼音

bìmiǎn jiāng dìwèi dī de rén ānpai zài zhǔ wèi; bìmiǎn zài ānpai zuòwèi shí chūxiàn míngxiǎn de qíshì; zūnzhòng kèrén de xǐhào hé xūqiú。

Thai

Iwasan ang pag-upo ng mga taong may mababang katayuan sa pangunahing upuan; iwasan ang halatang diskriminasyon kapag nag-aayos ng mga upuan; igalang ang kagustuhan at pangangailangan ng mga panauhin.

Mga Key Points

中文

正式场合要讲究座次,非正式场合可以随意些; 考虑年龄、身份、性别等因素; 注意观察客人的反应,适时调整安排。

拼音

zhèngshì chǎnghé yào jiǎngjiu zuò cì, fēi zhèngshì chǎnghé kěyǐ suíyì xiē; kǎolǜ niánlíng, shēnfèn, xìngbié děng yīnsù; zhùyì guānchá kèrén de fǎnyìng, shìshí tiáozhěng ānpai。

Thai

Sa mga pormal na okasyon, dapat bigyang-pansin ang pag-aayos ng mga upuan, sa mga impormal na okasyon ay maaaring maging mas maluwag; isaalang-alang ang edad, katayuan, kasarian, atbp; bigyang-pansin ang mga reaksyon ng mga panauhin, at ayusin ang pag-aayos sa tamang oras.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

模拟不同的场景进行练习; 与朋友或家人一起练习; 尝试使用不同的表达方式; 注意语气和语调。

拼音

mōnǐ bùtóng de chǎngjǐng jìnxíng liànxí; yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí; chángshì shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì; zhùyì yǔqì hé yǔdiào。

Thai

Magsanay ng iba't ibang mga sitwasyon; magsanay kasama ang mga kaibigan o pamilya; subukan ang iba't ibang mga paraan ng pagpapahayag; bigyang-pansin ang tono at intonasyon