接待外宾 Pagtanggap sa mga panauhing dayuhan jiēdài wàibīn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

服务员:您好,请问几位?
客人:三位。
服务员:好的,请这边坐。请问您想点些什么?
客人:我们想看看菜单。
服务员:好的,这是菜单,请慢用。请问您需要一些饮品吗?
客人:先来三杯茶吧。
服务员:好的,稍等。

拼音

fuwuyuan:nínhǎo,qingwèn jǐ wèi?
kèren:sān wèi。
fuwuyuan:hǎode,qing zhèbiān zuò。 qǐngwèn nín xiǎng diǎn xiē shénme?
kèren:wǒmen xiǎng kàn kàn càidān。
fuwuyuan:hǎode,zhè shì càidān,qǐng màn yòng。 qǐngwèn nín xūyào yīxiē yǐnpǐn ma?
kèren:xiān lái sān bēi chá ba。
fuwuyuan:hǎode,shāoděng。

Thai

Waiter: Magandang araw po, ilan po kayo?
Guest: Tatlo po.
Waiter: Sige po, umupo na po kayo rito. Ano po ang inyong order?
Guest: Gusto po naming makita ang menu.
Waiter: Sige po, ito po ang menu, pakibasa na lang po. May gusto po ba kayong inumin?
Guest: Tatlong tasa po ng tsaa muna.
Waiter: Sige po, sandali lang po.

Mga Karaniwang Mga Salita

您好,请问几位?

nínhǎo, qǐngwèn jǐ wèi?

Magandang araw po, ilan po kayo?

请这边坐

qǐng zhèbiān zuò

Umupo na po kayo rito

请问您想点些什么?

qǐngwèn nín xiǎng diǎn xiē shénme?

Ano po ang inyong order?

Kultura

中文

“您好”是常用的问候语,体现了中国人的热情好客。“请问”表示尊重。“您”字体现了对客人的尊重。

拼音

“您好” (nín hǎo) the 'n' is pronounced with a nasal sound. “请问” (qǐng wèn) is pronounced with a rising intonation on 'wèn'. “您” (nín) is pronounced with a high tone to show respect.

Thai

'Magandang araw po' is a respectful greeting in Filipino culture. Filipinos value politeness and hospitality. Adding 'po' shows deference.

cultural_tr

cultural_vn

pronunciation

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问您对菜肴还有什么其他的要求吗?

非常荣幸能为您服务

希望您用餐愉快

拼音

qǐngwèn nín duì càiyáo hái yǒu shénme qítā de yāoqiú ma?

fēicháng róngxìng néng wèi nín fúwù

xīwàng nín yōngcān yúkuài

Thai

May iba pa po ba kayong request tungkol sa mga pagkain?

Isang karangalan po na makapaglingkod sa inyo.

Sana po ay masarap ang inyong pagkain!

Mga Kultura ng Paglabag

中文

不要在餐桌上大声喧哗,避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。

拼音

bùyào zài cānzhuō shang dàshēng xuānhuá,biànmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì,zōngjiào děng。

Thai

Iwasan ang malalakas na pag-uusap sa hapag-kainan at iwasan ang pagtalakay sa mga sensitibong paksa tulad ng pulitika o relihiyon.

Mga Key Points

中文

注意观察客人的用餐习惯,适时提供服务。

拼音

zhùyì guānchá kèren de yōngcān xíguàn,shìshí tígōng fúwù。

Thai

Pansinin ang mga kaugalian sa pagkain ng mga panauhin at magbigay ng serbisyo nang naaayon.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习一些常用的点餐用语,例如“请问您喜欢吃辣吗?”等。

模拟真实的点餐场景,例如邀请朋友一起用餐,并进行练习。

多学习一些中国餐桌礼仪的知识。

拼音

duō liànxí yīxiē chángyòng de diǎncān yòngyǔ,lìrú “qǐngwèn nín xǐhuan chī là ma?” děng。

mǒnì zhēnshí de diǎncān chǎngjǐng,lìrú yāoqǐng péngyou yīqǐ yōngcān, bìng jìnxíng liànxí。

duō xuéxí yīxiē zhōngguó cānzhuō lǐyí de zhīshì。

Thai

Magsanay ng mga karaniwang ginagamit na mga parirala sa pag-order, tulad ng "Gusto mo ba ng maanghang?"

Gayahin ang mga totoong sitwasyon sa pag-order, tulad ng pag-aanyaya sa mga kaibigan sa hapunan.

Matuto pa tungkol sa kaugalian sa pagkain ng mga Tsino