点菜数量 Bilang ng mga Ulam na Inorder diǎn cài shùliàng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

服务员:请问几位?
顾客:我们四位。
服务员:好的,四位,请问需要点些什么?
顾客:我们想点两个凉菜,三个热菜,一个汤。
服务员:好的,请问您需要哪些具体的菜品?
顾客: 麻婆豆腐,宫保鸡丁,鱼香肉丝,凉拌黄瓜,拍黄瓜,西红柿鸡蛋汤。
服务员:好的,一共是两个凉菜,三个热菜,一个汤。请稍等。

拼音

fuwuyuan:qingwen jiwei?
gu:women siwei。
fuwuyuan:haode,siwei,qingwen xuyao dian xie shenme?
gu:women xiang dian liangge liangcai,sange recha,yige tang。
fuwuyuan:haode,qingwen nin xuyao na xie ju tide cai pin?
gu:mapo doufu,gongbao jideng,yuxiang rous,liangban huanggua,pai huanggua,xihongshi jidan tang。
fuwuyuan:haode,yigong shi liangge liangcai,sange recha,yige tang。qing shaodeng。

Thai

Waiter: Ilan po kayo?
Customer: Apat kami.
Waiter: Okay, apat. Ano po ang order ninyo?
Customer: Dalawang malamig na putahe, tatlong mainit na putahe, at isang sabaw po.
Waiter: Okay, anong mga putahe po ang gusto ninyo?
Customer: Mapo tofu, Kung Pao chicken, Fish-fragrant shredded pork, Cold cucumber salad, Smashed cucumber, Tomato and egg soup.
Waiter: Okay, dalawang malamig na putahe, tatlong mainit na putahe, at isang sabaw. Sandali lang po.

Mga Karaniwang Mga Salita

我们一共需要点几个菜?

women yigong xuyao dian ji ge cai?

Ilan lahat ang dapat nating i-order?

再来几个菜吧

zailai ji ge cai ba

undefined

我们点三个菜就够了

women dian sange cai jiu goule

undefined

Kultura

中文

在中国点菜,通常会根据人数和菜品的种类来决定数量。一般来说,每人一个主菜,再加一些凉菜和汤就足够了。在正式场合,通常会点一些比较正式的菜品,而在非正式场合,可以根据自己的喜好随意选择。

拼音

zai zhongguo diancai,tongchang hui genju renshu he cai pin de zhonglei lai jueding shuliang。yiban laishuo,mei ren yige zhucai,zai jia yixie liangcai he tang jiu zugoule。zai zhengshi changhe,tongchang hui dian yixie biaojiao zhengshi de cai pin,erzai feizhengshi changhe,keyi genju zijide xihao suiyi xuanze。

Thai

Sa China, ang bilang ng mga ulam na ini-order ay karaniwang tinutukoy ng bilang ng mga tao at ng mga uri ng ulam. Sa pangkalahatan, isang pangunahing ulam bawat tao, kasama ang ilang mga malamig na ulam at sopas, ay sapat na. Sa mga pormal na okasyon, karaniwang ini-order ang mga mas pormal na ulam, samantalang sa mga impormal na okasyon, ang mga ulam ay maaaring piliin ayon sa personal na kagustuhan.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我们想尝尝你们店里的特色菜,请问您能推荐几道吗?

考虑到我们的用餐时间,建议我们点几道菜比较合适?

这道菜分量如何?够我们几个人吃吗?

拼音

women xiang changchang nimen dianli de teseca, qingwen nin neng tuijian ji dao ma?

kaolǜ dao women de yucanshijian, jianyi women dian ji dao cai biaojiao héshì?

zhe dao cai fenliang ruhe?gou women ji ge ren chi ma?

Thai

Gusto naming matikman ang mga specialty dishes ng inyong restaurant, maaari po ba kayong mag-recommend ng ilan?

Considering our dining time, ilan po ang irerekomenda ninyong i-order?

Ano po ang laki ng serving ng dish na ito? Sapat na po ba ito para sa aming lahat?

Maaari niyo po ba kaming tulungan sa pagpili ng mga dishes? Hindi po kami sigurado kung gaano karami ang o-order.

Gusto po naming mag-order ng iba’t ibang dishes, mayroon po ba kayong mga suggestion para sa balanced selection?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

点菜时不要太过于随意,要考虑用餐人数和场合。避免点一些不适合在公共场合食用的菜品。

拼音

diancai shibuyao tai guoyu suiyi,yaokaolǜ yucan renshu he changhe。bimian dian yixie bushihe zai gonggong changhe shiyong de cai pin。

Thai

Huwag masyadong maging casual sa pag-order, isaalang-alang ang bilang ng mga kumakain at ang okasyon. Iwasan ang pag-order ng mga pagkaing hindi angkop sa pagkonsumo sa publiko.

Mga Key Points

中文

点菜数量要根据人数、菜品种类和用餐场合来决定。正式场合点菜数量应相对较多,非正式场合可以根据个人喜好来决定。

拼音

diancai shuliang yao genju renshu,caipin zhonglei he yucan changhe lai jueding。zhengshi changhe diancai shuliang ying xiangdui jiao duo,feizhengshi changhe keyi genju geren xihao lai jueding。

Thai

Ang bilang ng mga ulam na o-order ay dapat na matukoy batay sa bilang ng mga tao, uri ng mga ulam, at okasyon ng pagkain. Mas maraming ulam ang dapat i-order para sa mga pormal na okasyon, samantalang ang mga impormal na okasyon ay nagpapahintulot ng mas maraming personal na kagustuhan.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同场景下的点菜对话,例如朋友聚餐、商务宴请等。

尝试用不同的表达方式来描述菜品的数量和种类。

注意倾听服务员的建议,并根据实际情况调整点菜数量。

拼音

duoliànxí bùtóng chǎngjǐng xià de diǎncài duìhuà,lìrú péngyou jùcān,shāngwù yànqǐng děng。

chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái miáoshù càipǐn de shùliàng hé zhǒnglèi。

zhùyì qīngtīng fúwùyuán de jiànyì, bìng gēnjù shíjì qíngkuàng tiáozhěng diǎncài shùliàng。

Thai

Mag-practice ng mga dialogue sa pag-order sa iba't ibang scenario, tulad ng pagsasama-sama ng mga kaibigan, business banquet, atbp.

Subukan ang iba't ibang paraan para ilarawan ang dami at uri ng mga ulam.

Bigyang pansin ang mga mungkahi ng waiter at ayusin ang bilang ng mga in-order na ulam ayon sa aktwal na sitwasyon.