现金交易 Transaksyon sa Cash xiànjīn jiāoyì

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

顾客:老板,这件衣服多少钱?
老板:100块。
顾客:能不能便宜点?80块怎么样?
老板:80块太少了,90块吧。
顾客:好吧,就90块。

拼音

Gùkè: Lǎobǎn, zhè jiàn yīfu duōshao qián?
Lǎobǎn: Yībǎi kuài.
Gùkè: Néng bùnéng piányi diǎn? Bāshí kuài zěnmeyàng?
Lǎobǎn: Bāshí kuài tài shǎole, jiǔshí kuài ba.
Gùkè: Hǎo ba, jiù jiǔshí kuài.

Thai

Customer: Magkano ang damit na ito?
Seller: 100 yuan.
Customer: Maaari bang magbigay ng discount? Paano kung 80 yuan?
Seller: 80 yuan ay masyadong mababa, 90 yuan na lang.
Customer: Sige, 90 yuan.

Mga Karaniwang Mga Salita

多少钱?

Duōshao qián?

Magkano ito?

能不能便宜点?

Néng bùnéng piányi diǎn?

Maaari bang magbigay ng discount?

太贵了!

Tài guì le!

Masyadong mahal!

Kultura

中文

在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在市场或小商店里。

通常情况下,买卖双方都会有一定的讨价还价空间。

现金交易在很多地方仍然很普遍,特别是对于小额交易。

拼音

Zài zhōngguó, tǎojiàhuàjià shì hěn chángjiàn de, yóuqí shì zài shìchǎng huò xiǎo shāngdiàn lǐ. Tóngcháng qíngkuàng xià, mǎimài shuāngfāng dōu huì yǒu yīdìng de tǎojiàhuàjià kōngjiān. Xiànjīn jiāoyì zài hěn duō dìfang réngrán hěn pǔbiàn, tèbié shì duìyú xiǎo é jiāoyì.

Thai

Sa China, ang pagtawad ay karaniwan, lalo na sa mga palengke o maliliit na tindahan.

Karaniwan, pareho ang mamimili at nagtitinda ay mayroong puwang para sa negosasyon.

Ang mga transaksyon sa cash ay karaniwan pa rin sa maraming lugar, lalo na para sa maliliit na transaksyon.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

这件衣服我真的很喜欢,但这个价钱对我来说有点高,您能不能再优惠一些?

如果我一次买两件,您能给我更低的价钱吗?

您这儿能刷卡吗?

拼音

Zhè jiàn yīfu wǒ zhēn de hěn xǐhuan, dàn zhège jiàqián duì wǒ lái shuō yǒudiǎn gāo, nín néng bùnéng zài yōuhuì yīxiē? Rúguǒ wǒ yīcì mǎi liǎng jiàn, nín néng gěi wǒ gèng dī de jiàqián ma? Nín zhè ér néng shuā kǎ ma?

Thai

Gusto ko talaga ang damit na ito, pero medyo mataas ang presyo para sa akin. Pwede bang magbigay pa ng discount? Kung bibili ako ng dalawa, pwede bang magbigay ng mas mababang presyo? Mayroon ba kayong pagtanggap ng card payments?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

尽量避免在讨价还价时过于强硬或不礼貌,要保持友好的态度。

拼音

Jǐnliàng bìmiǎn zài tǎojiàhuàjià shí guòyú qiángyìng huò bù lǐmào, yào bǎochí yǒuhǎo de tàidu.

Thai

Iwasan ang pagiging masyadong agresibo o bastos kapag namimili, at panatilihing maganda ang pakikitungo.

Mga Key Points

中文

现金交易在中国仍然很常见,尤其是在街边小摊、菜市场等地方。在使用时,要注意数清钱款,避免发生纠纷。 适用人群:各年龄段人士均适用。

拼音

Xiànjīn jiāoyì zài zhōngguó réngrán hěn chángjiàn, yóuqí shì zài jiēbiān xiǎotān, càishìchǎng děng dìfang. Zài shǐyòng shí, yào zhùyì shù qīng qiánkuǎn, bìmiǎn fāshēng jiūfēn. Shìyòng rénqún: Gè niánlíng duàn rènshì jūn shìyòng.

Thai

Ang mga transaksyon sa cash ay karaniwan pa rin sa China, lalo na sa mga stall sa kalye, palengke, atbp. Kapag gumagamit ng cash, mag-ingat sa pagbibilang ng pera para maiwasan ang mga hindi pagkakaunawaan. Angkop para sa: Lahat ng edad.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同的讨价还价策略。

注意观察对方的反应,调整自己的策略。

学习一些常用的中文表达,提高沟通效率。

拼音

Duō liànxí bùtóng de tǎojiàhuàjià cèlüè. Zhùyì guānchá duìfāng de fǎnyìng, tiáozhěng zìjǐ de cèlüè. Xuéxí yīxiē chángyòng de zhōngwén biǎodá, tígāo gōutōng xiàolǜ.

Thai

Magsanay ng iba't ibang mga strategy sa pagtawad.

Bigyang pansin ang reaksyon ng kabilang panig at ayusin ang iyong strategy.

Matuto ng ilang karaniwang ekspresyon sa wikang Tsino para mapahusay ang kahusayan sa komunikasyon.