现金交易 Cash Transaction
Dialogues
Dialogues 1
中文
顾客:老板,这件衣服多少钱?
老板:100块。
顾客:能不能便宜点?80块怎么样?
老板:80块太少了,90块吧。
顾客:好吧,就90块。
拼音
English
Customer: How much is this dress?
Seller: 100 yuan.
Customer: Can you give me a discount? How about 80 yuan?
Seller: 80 yuan is too low, 90 yuan.
Customer: Okay, 90 yuan.
Common Phrases
多少钱?
How much is it?
能不能便宜点?
Can you give me a discount?
太贵了!
Too expensive!
Cultural Background
中文
在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在市场或小商店里。
通常情况下,买卖双方都会有一定的讨价还价空间。
现金交易在很多地方仍然很普遍,特别是对于小额交易。
拼音
English
Bargaining is common in China, especially in markets or small shops.
Usually, both buyer and seller have some room for negotiation.
Cash transactions are still prevalent in many places, especially for small transactions.
Advanced Expressions
中文
这件衣服我真的很喜欢,但这个价钱对我来说有点高,您能不能再优惠一些?
如果我一次买两件,您能给我更低的价钱吗?
您这儿能刷卡吗?
拼音
English
I really like this dress, but the price is a bit high for me. Could you give me a better price?
If I buy two, can you give me a lower price?
Do you accept card payments?
Cultural Taboos
中文
尽量避免在讨价还价时过于强硬或不礼貌,要保持友好的态度。
拼音
Jǐnliàng bìmiǎn zài tǎojiàhuàjià shí guòyú qiángyìng huò bù lǐmào, yào bǎochí yǒuhǎo de tàidu.
English
Try to avoid being too aggressive or impolite when bargaining, and maintain a friendly attitude.Key Points
中文
现金交易在中国仍然很常见,尤其是在街边小摊、菜市场等地方。在使用时,要注意数清钱款,避免发生纠纷。 适用人群:各年龄段人士均适用。
拼音
English
Cash transactions are still common in China, especially at street stalls and markets. When using cash, pay attention to the amount of money to avoid disputes. Suitable for: People of all ages.Practice Tips
中文
多练习不同的讨价还价策略。
注意观察对方的反应,调整自己的策略。
学习一些常用的中文表达,提高沟通效率。
拼音
English
Practice different bargaining strategies.
Pay attention to the other party's reaction and adjust your strategy accordingly.
Learn some common Chinese expressions to improve communication efficiency.