网络互动 Pakikipag-ugnayan sa online Wǎngluò hùdòng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好!我看到你分享的中国传统节日照片了,好漂亮!
B:谢谢!这是我春节期间拍的,我们家都会一起庆祝。
C:哇,春节!听起来很有趣。你们一般都做什么呢?
A:我们通常会吃饺子,放鞭炮,走亲访友,还会给长辈拜年红包。
B:对,还会贴春联,挂灯笼,很有节日气氛。
C:真棒!有机会我也想去中国体验一下!
A:欢迎!有机会来中国玩,我带你好好体验一下!

拼音

A:nǐ hǎo!wǒ kàn dào nǐ fēn xiǎng de zhōngguó chuántǒng jiérì zhàopiàn le,hǎo piàoliang!
B:xiè xie!zhè shì wǒ chūnjié qījiān pāi de,wǒmen jiā dōu huì yīqǐ qìngzhù。
C:wā,chūnjié!tīng qǐlái hěn yǒuqù。nǐmen yībān dōu zuò shénme ne?
A:wǒmen chángcháng huì chī jiǎozi,fàng biānpào,zǒu qīn fǎngyǒu,hái huì gěi zhǎngbèi bài nián hóngbāo。
B:duì,hái huì tiē chūnlián,guà dēnglong,hěn yǒu jiérì qìfēn。
C:zhēn bàng!yǒu jīhuì wǒ yě xiǎng qù zhōngguó tǐyàn yīxià!
A:huānyíng!yǒu jīhuì lái zhōngguó wán,wǒ dài nǐ hǎo hǎo tǐyàn yīxià!

Thai

A: Kumusta! Nakita ko ang mga larawan ng tradisyunal na mga pagdiriwang ng Tsina na iyong ibinahagi, napakaganda!
B: Salamat! Kinunan ko ang mga ito sa panahon ng Spring Festival, ang aking pamilya ay laging nagdiriwang nang sama-sama.
C: Wow, ang Spring Festival! Parang kawili-wili. Ano ang karaniwan ninyong ginagawa?
A: Karaniwan kaming kumakain ng dumplings, nagpapaputok ng paputok, bumibisita sa mga kamag-anak at kaibigan, at nagbibigay ng mga pulang sobre sa mga nakatatanda.
B: Oo, nagdidikit din kami ng mga Spring Festival couplet, naglalagay ng mga parol, napakaligaya ng kapaligiran.
C: Napakaganda! Gusto ko ring pumunta sa Tsina para maranasan ito balang araw!
A: Maligayang pagdating! Kung sakaling pumunta ka sa Tsina balang araw, isasama kita para maranasan mo ito ng husto!

Mga Dialoge 2

中文

A:最近在学中文,你好!
B:你好!欢迎学习中文!你在哪里学的?
A:我在网上自学,有点困难。
B:可以啊,网上资源很多。有什么问题可以问我。
A:好的,谢谢!比如“你好”的发音,我不太确定。
B:你好,ní hǎo,两个字,轻声念。

拼音

A:zuìjìn zài xué zhōngwén,nǐ hǎo!
B:nǐ hǎo!huānyíng xuéxí zhōngwén!nǐ zài nǎlǐ xué de?
A:wǒ zài wǎngshàng zìxué,yǒudiǎn kùnnán。
B:kěyǐ a,wǎngshàng zīyuán hěn duō。yǒu shénme wèntí kěyǐ wèn wǒ。
A:hǎo de,xiè xie!bǐrú “nǐ hǎo” de fāyīn,wǒ bù tài quèdìng。
B:nǐ hǎo,ní hǎo,liǎng ge zì,qīngshēng niàn。

Thai

A: Kamakailan lang ako nag-aaral ng Chinese, hello!
B: Hello! Maligayang pagdating sa pag-aaral ng Chinese! Saan ka nag-aaral?
A: Nag-aaral ako online sa sarili ko, medyo mahirap.
B: Ayos lang, maraming online resources. Maaari mong itanong sa akin kung mayroon kang mga tanong.
A: Okay, salamat! Halimbawa, ang pagbigkas ng “Hello”, hindi ako sigurado.
B: Hello, nǐ hǎo, dalawang salita, sabihin ito ng mahina.

Mga Karaniwang Mga Salita

网络互动

wǎngluò hùdòng

Pakikipag-ugnayan sa online

Kultura

中文

中国网民众多,网络互动十分活跃,社交媒体普及率高。

网络互动形式多样,包括社交媒体、论坛、游戏等。

不同年龄段、地域的网民网络互动习惯不同。

拼音

zhōngguó wǎngmín zhòngduō,wǎngluò hùdòng shífēn huóyuè,shèjiāo méitǐ pǔjí lǜ gāo。

wǎngluò hùdòng xíngshì duōyàng,bāokuò shèjiāo méitǐ,lùntán,yóuxì děng。

bùtóng niánlíng duàn,dìyù de wǎngmín wǎngluò hùdòng xíguàn bùtóng。

Thai

Malaki at aktibo ang online community sa China; mataas ang penetration ng social media.

Maraming anyo ang online interaction, kabilang ang social media, forum, at games.

Magkakaiba ang online interaction habits ayon sa edad at rehiyon.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

线上互动

虚拟社交

数字化沟通

网络社区

云端交流

拼音

xiàn shàng hùdòng

xūnǐ shèjiāo

shùzì huà gōutōng

wǎngluò shèqū

yúnduān jiāoliú

Thai

Pakikipag-ugnayan sa online

Virtual na pakikisalamuha

Digital na komunikasyon

Online community

Cloud-based communication

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免使用敏感话题,如政治、宗教等。尊重他人隐私,不随意传播个人信息。注意网络用语的规范性,避免使用不当语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì,zōngjiào děng。zūnjìng tārén yǐnsī,bù suíyì chuánbō gèrén xìnxī。zhùyì wǎngluò yòngyǔ de guīfàn xìng,bìmiǎn shǐyòng bùdàng yǔyán。

Thai

Iwasan ang paggamit ng mga sensitibong paksa tulad ng pulitika at relihiyon. Igalang ang privacy ng iba, at huwag basta-basta magkalat ng personal na impormasyon. Mag-ingat sa mga tuntunin ng online language at iwasan ang paggamit ng hindi angkop na salita.

Mga Key Points

中文

网络互动需注意语言表达的准确性、礼貌性,避免歧义。不同平台的互动方式不同,需根据平台规则进行。

拼音

wǎngluò hùdòng xū zhùyì yǔyán biǎodá de zhǔnquè xìng,lǐmào xìng,bìmiǎn qíyì。bùtóng píngtái de hùdòng fāngshì bùtóng,xū gēnjù píngtái guīzé jìnxíng。

Thai

Sa online interaction, kailangan mag-ingat sa kawastuhan at pagiging magalang ng pagpapahayag, at iwasan ang pagiging malabo. Iba-iba ang paraan ng pakikipag-ugnayan sa iba't ibang platform; sundin ang mga alituntunin ng platform.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习与他人进行网络互动,积累经验。

多阅读网络文章,学习网络语言习惯。

尝试用不同方式进行网络互动,例如评论、私信等。

注意观察他人的网络互动方式,学习借鉴。

拼音

duō liànxí yǔ tārén jìnxíng wǎngluò hùdòng,jīlěi jīngyàn。

duō yuèdú wǎngluò wénzhāng,xuéxí wǎngluò yǔyán xíguàn。

chángshì yòng bùtóng fāngshì jìnxíng wǎngluò hùdòng,lìrú pínglùn,sīxìn děng。

zhùyì guānchá tārén de wǎngluò hùdòng fāngshì,xuéxí jièjiàn。

Thai

Magsanay sa pakikipag-ugnayan sa online kasama ang iba para makakuha ng karanasan.

Magbasa ng maraming online articles para matutunan ang mga kaugalian ng online language.

Subukan ang iba't ibang paraan ng pakikipag-ugnayan sa online, tulad ng mga komento at pribadong mensahe.

Pansinin ang mga paraan ng pakikipag-ugnayan sa online ng iba at matuto mula sa kanila.