网络互动 Онлайн-взаимодействие
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:你好!我看到你分享的中国传统节日照片了,好漂亮!
B:谢谢!这是我春节期间拍的,我们家都会一起庆祝。
C:哇,春节!听起来很有趣。你们一般都做什么呢?
A:我们通常会吃饺子,放鞭炮,走亲访友,还会给长辈拜年红包。
B:对,还会贴春联,挂灯笼,很有节日气氛。
C:真棒!有机会我也想去中国体验一下!
A:欢迎!有机会来中国玩,我带你好好体验一下!
拼音
Russian
A: Здравствуйте! Я видел фотографии традиционных китайских праздников, которые вы поделились, они великолепны!
B: Спасибо! Я сделал эти фотографии во время китайского Нового года, моя семья всегда празднует вместе.
C: Вау, китайский Новый год! Звучит интересно. Что вы обычно делаете?
A: Обычно мы едим пельмени, запускаем фейерверки, навещаем родственников и друзей, а также дарим старшим красные конверты.
B: Да, мы также клеим на двери праздничные надписи и вешаем фонари, атмосфера очень праздничная.
C: Замечательно! Я бы тоже хотел поехать в Китай, чтобы это испытать!
A: Добро пожаловать! Если вы когда-нибудь приедете в Китай, я проведу вам экскурсию!
Диалоги 2
中文
A:最近在学中文,你好!
B:你好!欢迎学习中文!你在哪里学的?
A:我在网上自学,有点困难。
B:可以啊,网上资源很多。有什么问题可以问我。
A:好的,谢谢!比如“你好”的发音,我不太确定。
B:你好,ní hǎo,两个字,轻声念。
拼音
Russian
A: В последнее время я изучаю китайский язык, здравствуйте!
B: Здравствуйте! Добро пожаловать в мир изучения китайского языка! Где вы учите?
A: Я учусь онлайн самостоятельно, это немного сложно.
B: Всё в порядке, в интернете много ресурсов. Если у вас есть вопросы, можете задать их мне.
A: Хорошо, спасибо! Например, произношение “Здравствуйте”, я не совсем уверен.
B: Здравствуйте, nǐ hǎo, два слова, говорите тихо.
Часто используемые выражения
网络互动
Онлайн-взаимодействие
Культурный фон
中文
中国网民众多,网络互动十分活跃,社交媒体普及率高。
网络互动形式多样,包括社交媒体、论坛、游戏等。
不同年龄段、地域的网民网络互动习惯不同。
拼音
Russian
В Китае большое и активное онлайн-сообщество; проникновение социальных сетей высокое.
Онлайн-взаимодействие принимает много форм, включая социальные сети, форумы и игры.
Привычки онлайн-взаимодействия различаются в зависимости от возрастных групп и регионов.
Продвинутые выражения
中文
线上互动
虚拟社交
数字化沟通
网络社区
云端交流
拼音
Russian
Онлайн-взаимодействие
Виртуальное общение
Цифровая коммуникация
Онлайн-сообщество
Облачная связь
Культурные запреты
中文
避免使用敏感话题,如政治、宗教等。尊重他人隐私,不随意传播个人信息。注意网络用语的规范性,避免使用不当语言。
拼音
bìmiǎn shǐyòng mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì,zōngjiào děng。zūnjìng tārén yǐnsī,bù suíyì chuánbō gèrén xìnxī。zhùyì wǎngluò yòngyǔ de guīfàn xìng,bìmiǎn shǐyòng bùdàng yǔyán。
Russian
Избегайте использования чувствительных тем, таких как политика и религия. Уважайте чужую частную жизнь, не распространяйте личную информацию без разрешения. Обращайте внимание на нормы сетевого этикета и избегайте использования неподходящего языка.Ключевые точки
中文
网络互动需注意语言表达的准确性、礼貌性,避免歧义。不同平台的互动方式不同,需根据平台规则进行。
拼音
Russian
При онлайн-взаимодействии необходимо следить за точностью и вежливостью выражения, избегая двусмысленности. Способы взаимодействия различаются на разных платформах; следуйте правилам платформы.Советы для практики
中文
多练习与他人进行网络互动,积累经验。
多阅读网络文章,学习网络语言习惯。
尝试用不同方式进行网络互动,例如评论、私信等。
注意观察他人的网络互动方式,学习借鉴。
拼音
Russian
Попрактикуйтесь в онлайн-взаимодействии с другими, чтобы получить опыт.
Почитайте много статей в интернете, чтобы узнать привычки онлайн-языка.
Попробуйте разные способы онлайн-взаимодействия, например, комментарии или личные сообщения.
Обращайте внимание на способы онлайн-взаимодействия других и учитесь у них.