说明下雨 Paglalarawan ng Ulan
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:你看这雨下得真大啊!
B:是啊,今天出门真应该看看天气预报的。
A:可不是嘛,我这衣服都湿透了。
B:哎,我也是,这雨来得太突然了。
A:你带伞了吗?
B:没有,没带。
A:那咱们找个地方避避雨吧,这雨一时半会停不了。
B:好主意,前面好像有家咖啡馆。
A:走吧。
B:嗯。
拼音
Thai
A: Tingnan mo itong malakas na ulan!
B: Oo nga, dapat pala akong sumilip ng weather forecast bago ako lumabas.
A: Tama ka, nabasa ang damit ko.
B: Ako rin, biglaan ang ulan na ito.
A: May dala ka bang payong?
B: Wala, eh.
A: Sige, maghanap tayo ng masisilungan, hindi pa titigil itong ulan.
B: Magandang ideya, mukhang may cafe sa unahan.
A: Tara na.
B: Sige.
Mga Dialoge 2
中文
A:你看这雨下得真大啊!
B:是啊,今天出门真应该看看天气预报的。
A:可不是嘛,我这衣服都湿透了。
B:哎,我也是,这雨来得太突然了。
A:你带伞了吗?
B:没有,没带。
A:那咱们找个地方避避雨吧,这雨一时半会停不了。
B:好主意,前面好像有家咖啡馆。
A:走吧。
B:嗯。
Thai
A: Tingnan mo itong malakas na ulan!
B: Oo nga, dapat pala akong sumilip ng weather forecast bago ako lumabas.
A: Tama ka, nabasa ang damit ko.
B: Ako rin, biglaan ang ulan na ito.
A: May dala ka bang payong?
B: Wala, eh.
A: Sige, maghanap tayo ng masisilungan, hindi pa titigil itong ulan.
B: Magandang ideya, mukhang may cafe sa unahan.
A: Tara na.
B: Sige.
Mga Karaniwang Mga Salita
下雨了
Umuulan
雨下得很大
Malakas ang ulan
倾盆大雨
Malakas na ulan
Kultura
中文
在中国,下雨是一种常见的自然现象,人们对下雨的态度也比较平和。在日常生活中,人们会根据天气情况来调整自己的出行计划,例如带伞、穿雨衣等。同时,人们也常常会以下雨为话题进行闲聊,例如聊聊雨后风景、雨中趣事等。
在正式场合下,讨论天气通常是较为轻松且得体的开场白,但在商务谈判等重要场合,应避免过多谈论天气,以免分散注意力。
拼音
Thai
Sa Pilipinas, ang ulan ay isang karaniwang pangyayari sa kalikasan, at ang pananaw ng mga tao dito ay medyo kalmado. Sa araw-araw na buhay, inaayos ng mga tao ang kanilang mga plano sa paglalakbay ayon sa kondisyon ng panahon, gaya ng pagdadala ng payong, pagsusuot ng raincoat, at iba pa. Kasabay nito, madalas nilang ginagawang paksa ng kwentuhan ang ulan, gaya ng pag-uusap tungkol sa mga tanawin pagkatapos ng ulan, mga nakakatuwang pangyayari sa ulan, at iba pa.
Sa mga pormal na okasyon, ang pag-uusap tungkol sa panahon ay karaniwang isang nakaka-relax at angkop na panimula sa pag-uusap, ngunit sa mahahalagang okasyon gaya ng mga negosasyon sa negosyo, dapat iwasan ang labis na pag-uusap tungkol sa panahon upang maiwasan ang pagkaabala.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
这雨下得如注,如同天河决堤一般。
雨势渐缓,雨点稀疏起来,像断了线的珠子一样落下来。
这场雨给干旱的土地带来了久违的滋润,万物复苏,生机勃勃。
拼音
Thai
Ang ulan ay bumubuhos na parang talon.
Unti-unting humihina ang ulan, ang mga patak ay nagiging kalat-kalat, bumabagsak na parang mga perlas ng sirang kwintas.
Ang ulang ito ay nagdulot ng matagal nang kailangang kahalumigmigan sa tuyong lupa; lahat ay namumulaklak at nagbabalik sa buhay.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免在正式场合下过分谈论天气,尤其是在与外国人交流时,应注意表达方式,避免出现文化差异导致的误解。
拼音
Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé xià guòfèn tánlùn tiānqì, yóuqí shì zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí, yīng zhùyì biǎodá fāngshì, bìmiǎn chūxiàn wénhuà chāyǐ dǎozhì de wùjiě.
Thai
Iwasan ang labis na pag-uusap tungkol sa panahon sa mga pormal na okasyon, lalo na kapag nakikipag-usap sa mga dayuhan. Mag-ingat sa paraan ng pagpapahayag upang maiwasan ang mga hindi pagkakaunawaan dahil sa mga pagkakaiba sa kultura.Mga Key Points
中文
在日常生活中,人们常用“下雨了”,“雨下得很大”等简单的语句来描述下雨的情况,但在文学作品或新闻报道中,可能会使用更生动的语言来描写下雨的景象。
拼音
Thai
Sa pang-araw-araw na buhay, ang mga tao ay madalas na gumagamit ng mga simpleng pangungusap tulad ng "Umuulan" o "Malakas ang ulan" upang ilarawan ang kalagayan ng ulan, ngunit sa mga akdang pampanitikan o mga ulat ng balita, maaaring gumamit ng mas masiglang pananalita upang ilarawan ang tanawin ng ulan.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
可以根据不同的场景和对象,选择不同的表达方式,例如,在和朋友聊天时,可以使用较为口语化的表达,而在和外国人交流时,则应使用更正式的表达。
可以多练习用不同的词汇和句型来描述下雨的景象,例如,雨的强度、雨的颜色、雨的声音等。
可以阅读一些描写下雨的文学作品或新闻报道,学习如何用更生动的语言来描述下雨的景象。
拼音
Thai
Maaari kang pumili ng iba't ibang paraan ng pagpapahayag ayon sa iba't ibang sitwasyon at tao. Halimbawa, kapag nakikipag-usap sa mga kaibigan, maaari kang gumamit ng mas impormal na paraan ng pagpapahayag, samantalang kapag nakikipag-usap sa mga dayuhan, dapat kang gumamit ng mas pormal na paraan ng pagpapahayag.
Maaari mong sanayin ang paglalarawan ng tanawin ng ulan sa pamamagitan ng iba't ibang mga salita at mga istruktura ng pangungusap, tulad ng tindi, kulay, at tunog ng ulan.
Maaari mong basahin ang ilang mga akdang pampanitikan o mga ulat sa balita na naglalarawan ng ulan upang matutunan kung paano ilarawan ang tanawin ng ulan nang mas masigla.