举世瞩目 dünya çapında ilgi
Explanation
全世界的人都关注着;形容事情非常重要,引起全世界关注。
Bütün dünya izliyor; dünyanın dikkatini çeken çok önemli bir şeyi tanımlar.
Origin Story
话说在公元前206年,刘邦建立汉朝,结束了秦朝的暴政,开启了中国历史上一个新的时代。他的丰功伟绩举世瞩目,汉朝的强大和繁荣也让世界各国都为之惊叹。许多国家派使者前来朝拜,表示友好,并学习汉朝先进的文化和技术。汉朝的出现,不仅仅是中国历史上的一个重要转折点,也是世界历史上的一个重要事件,它对世界文明的进程产生了深远的影响。当时的汉朝,真是举世瞩目啊!
MÖ 206 yılında Liu Bang'ın Han Hanedanlığını kurarak Qin Hanedanlığının zalim yönetimine son verdiği ve Çin tarihinde yeni bir dönemin başladığı söylenir. Büyük başarıları dünya çapında dikkat çekti ve Han Hanedanlığının gücü ve refahı dünyanın dört bir yanındaki ülkeleri hayrete düşürdü. Birçok ülke, saygı sunmak, dostane duygular ifade etmek ve Han Hanedanlığının gelişmiş kültür ve teknolojisini öğrenmek için elçiler gönderdi. Han Hanedanlığının yükselişi sadece Çin tarihi için değil, dünya tarihi için de önemli bir dönüm noktasıydı ve dünya medeniyetinin gelişiminde derin bir etkiye sahipti. O zamanki Han Hanedanlığı gerçekten dünya çapında dikkat çekiciydi!
Usage
主要用于形容重大事件或人物,引起全球关注。
Genellikle küresel ilgi çeken büyük olayları veya kişileri tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
奥运会开幕式举世瞩目。
aoyunhuikai mushi jushishuzhu
Olimpiyat Oyunları açılış töreni dünya çapında dikkat çekti.
-
这次会议举世瞩目,吸引了全球的目光。
zici huiyi jushishuzhu
Bu konferans küresel ilgi gördü ve dünyanın dikkatini çekti.