事过境迁 Zaman geçtikten sonra değişimler
Explanation
指事情过去很久,情况也发生了变化。
İşlerin uzun süredir devam ettiğini ve durumun da değiştiğini ifade eder.
Origin Story
小丽和志明是大学同学,毕业后,两人都各自奔赴不同的城市打拼。大学时代,他们一起上课,一起吃饭,一起参加社团活动,感情非常好。毕业五年后,小丽回母校参加校庆,偶然间遇到了志明。两人热情拥抱,寒暄过后,小丽发现志明变了许多。他不再是那个充满理想,意气风发的少年,而是一个在职场上摸爬滚打,略显疲惫的中年男人。他们聊起了过去,聊起了大学时代的点点滴滴,小丽感慨万千。当年青涩的恋情,如今事过境迁,早已成为美好的回忆。两人虽然不再像大学时那样亲密无间,但依然保持着联系,成为彼此生命中重要的朋友。
Xiao Li ve Zhi Ming üniversite arkadaşlarıydı. Mezuniyetten sonra ikisi de farklı şehirlere iş bulmak için gitti. Üniversite yıllarında birlikte derslere girdiler, birlikte yemek yediler ve birlikte kulüp etkinliklerine katıldılar. Aralarındaki ilişki çok iyiydi. Mezuniyetten beş yıl sonra Xiao Li, okulun yıldönümü kutlamasına katılmak için eski okuluna döndü ve tesadüfen Zhi Ming ile karşılaştı. İkisi de sıcak bir şekilde kucaklaştılar ve sohbet ettikten sonra Xiao Li, Zhi Ming'in çok değiştiğini fark etti. Artık idealist ve enerjik genç adam değildi, iş hayatında mücadele vermiş, biraz yorgun bir orta yaşlı adamdı. Geçmişi, üniversite yıllarındaki ufak tefek şeyleri konuştular ve Xiao Li çok duygulandı. O zamanki gençlik aşkı, şimdi işler değiştiği için güzel bir anı haline gelmişti. İkisi de artık üniversitedeki kadar yakın olmasalar da, iletişimlerini sürdürdüler ve birbirlerinin hayatında önemli arkadaşlar oldular.
Usage
常用来形容时间流逝,世事变迁,以及由此引起的心情变化。
Zamanın geçişini, olayların değişmesini ve bunun yol açtığı ruh hali değişikliklerini anlatmak için sıklıkla kullanılır.
Examples
-
昔日的朋友,如今事过境迁,各奔东西了。
xi ri de pengyou, rujin shiguo jingqian, gebe dongxi le.
Geçmişten arkadaşlar, şimdi işler değiştiği için yollarımız ayrıldı.
-
虽然已经事过境迁,但那段记忆仍然历历在目。
suiran yijing shiguo jingqian, dan na duan jiyi rengran lili zai mu
Her şey değişmiş olmasına rağmen, o anı hala çok net hatırlıyorum.