事过境迁 shì guò jìng qiān Las cosas han cambiado

Explanation

指事情过去很久,情况也发生了变化。

Se refiere al hecho de que las cosas han estado sucediendo durante mucho tiempo y la situación también ha cambiado.

Origin Story

小丽和志明是大学同学,毕业后,两人都各自奔赴不同的城市打拼。大学时代,他们一起上课,一起吃饭,一起参加社团活动,感情非常好。毕业五年后,小丽回母校参加校庆,偶然间遇到了志明。两人热情拥抱,寒暄过后,小丽发现志明变了许多。他不再是那个充满理想,意气风发的少年,而是一个在职场上摸爬滚打,略显疲惫的中年男人。他们聊起了过去,聊起了大学时代的点点滴滴,小丽感慨万千。当年青涩的恋情,如今事过境迁,早已成为美好的回忆。两人虽然不再像大学时那样亲密无间,但依然保持着联系,成为彼此生命中重要的朋友。

xiaoli he zhiming shi daxue tongxue,biyehou, liangren dou gezi benfu butong de chengshi daping. daxueshidai, tamen yiqishangke, yiqichifan, yiqicanjia shetuan huodong, ganqing feichang hao. biye wunian hou, xiaoli huimuxiao canjiacaoqing, ou ranjian yudaole zhiming. liangren reqing bao yong, hanxuan guohou, xiaoli faxian zhiming bianle xuduole. ta bu zai shi nage chongman lixiang, yiqifengfa de shaonian, er shi yige zai zhichang shang mopa guanda, luexian pibei de zhongnian nanren. tamen liaole guoqu, liaole daxueshidai de diandiandidi, xiaoli gangai wankian. dangnian qingshaode lianqing, rujin shiguo jingqian, zaoyi chengwei meiliao de huiyi. liangren suiran bu zai xiang daxueshi na yang qinmi wujian, dan yiran baochi zhe lianxi, chengwei bici shengming zhong zhongyao de pengyou.

Xiao Li y Zhi Ming fueron compañeros de universidad. Después de graduarse, ambos se fueron a trabajar a ciudades diferentes. Durante sus años universitarios, asistieron juntos a clases, comieron juntos y participaron juntos en actividades de clubes. Su relación era muy buena. Cinco años después de graduarse, Xiao Li regresó a su alma máter para asistir a una celebración escolar y casualmente se encontró con Zhi Ming de nuevo. Los dos se abrazaron con cariño, y después de charlar, Xiao Li descubrió que Zhi Ming había cambiado mucho. Ya no era el joven lleno de ideales y vigor, sino un hombre de mediana edad algo cansado que había luchado en el lugar de trabajo. Hablaron del pasado, de las muchas cosas pequeñas durante sus días universitarios, y Xiao Li estaba profundamente conmovida. El amor juvenil de esa época, ahora que las cosas han cambiado, se ha convertido en un hermoso recuerdo. Aunque los dos ya no estaban tan unidos como en la universidad, seguían en contacto y se convirtieron en amigos importantes en la vida del otro.

Usage

常用来形容时间流逝,世事变迁,以及由此引起的心情变化。

chang yong lai xingrong shijian liushi, shishi bianqian, yiji youci yinqi de xinquan bianhua

A menudo se usa para describir el paso del tiempo, el cambio de las cosas y los cambios de humor resultantes.

Examples

  • 昔日的朋友,如今事过境迁,各奔东西了。

    xi ri de pengyou, rujin shiguo jingqian, gebe dongxi le.

    Los amigos del pasado, ahora que las cosas han cambiado, todos han tomado caminos separados.

  • 虽然已经事过境迁,但那段记忆仍然历历在目。

    suiran yijing shiguo jingqian, dan na duan jiyi rengran lili zai mu

    Aunque las cosas hayan cambiado, ese recuerdo sigue estando muy presente en mi memoria.