事过境迁 shì guò jìng qiān 세상이 변했다

Explanation

指事情过去很久,情况也发生了变化。

오랫동안 일이 진행되어 왔고 상황도 변했음을 나타냅니다.

Origin Story

小丽和志明是大学同学,毕业后,两人都各自奔赴不同的城市打拼。大学时代,他们一起上课,一起吃饭,一起参加社团活动,感情非常好。毕业五年后,小丽回母校参加校庆,偶然间遇到了志明。两人热情拥抱,寒暄过后,小丽发现志明变了许多。他不再是那个充满理想,意气风发的少年,而是一个在职场上摸爬滚打,略显疲惫的中年男人。他们聊起了过去,聊起了大学时代的点点滴滴,小丽感慨万千。当年青涩的恋情,如今事过境迁,早已成为美好的回忆。两人虽然不再像大学时那样亲密无间,但依然保持着联系,成为彼此生命中重要的朋友。

xiaoli he zhiming shi daxue tongxue,biyehou, liangren dou gezi benfu butong de chengshi daping. daxueshidai, tamen yiqishangke, yiqichifan, yiqicanjia shetuan huodong, ganqing feichang hao. biye wunian hou, xiaoli huimuxiao canjiacaoqing, ou ranjian yudaole zhiming. liangren reqing bao yong, hanxuan guohou, xiaoli faxian zhiming bianle xuduole. ta bu zai shi nage chongman lixiang, yiqifengfa de shaonian, er shi yige zai zhichang shang mopa guanda, luexian pibei de zhongnian nanren. tamen liaole guoqu, liaole daxueshidai de diandiandidi, xiaoli gangai wankian. dangnian qingshaode lianqing, rujin shiguo jingqian, zaoyi chengwei meiliao de huiyi. liangren suiran bu zai xiang daxueshi na yang qinmi wujian, dan yiran baochi zhe lianxi, chengwei bici shengming zhong zhongyao de pengyou.

샤오리와 지밍은 대학 동기였습니다. 졸업 후, 두 사람은 각자 다른 도시로 일하러 갔습니다. 대학 시절에는 함께 수업을 듣고, 식사를 하고, 동아리 활동을 하는 등 매우 친했습니다. 졸업 후 5년 뒤, 샤오리는 모교 동창회에 참석하기 위해 대학으로 돌아갔다가 우연히 지밍을 다시 만났습니다. 두 사람은 따뜻하게 포옹을 하고 안부를 나눈 후, 샤오리는 지밍이 많이 변했다는 것을 알게 되었습니다. 그는 더 이상 이상에 가득 차 있고 기운찬 젊은이가 아니라, 직장에서 고생하며 살아온 약간 지친 중년 남성이 되어 있었습니다. 두 사람은 과거의 일, 대학 시절의 추억담 등을 나누며 샤오리는 감회에 젖었습니다. 풋풋했던 첫사랑은 세월이 흘러 상황도 변하면서, 이제는 아름다운 추억이 되었습니다. 두 사람은 대학 시절처럼 친밀하지는 않지만, 지금도 연락을 주고받으며 서로의 삶에서 소중한 친구로 남아 있습니다.

Usage

常用来形容时间流逝,世事变迁,以及由此引起的心情变化。

chang yong lai xingrong shijian liushi, shishi bianqian, yiji youci yinqi de xinquan bianhua

시간의 흐름, 세상의 변화, 그리고 그로 인한 감정 변화를 표현하는 데 자주 사용됩니다.

Examples

  • 昔日的朋友,如今事过境迁,各奔东西了。

    xi ri de pengyou, rujin shiguo jingqian, gebe dongxi le.

    옛날 친구들은, 이제는 세월이 변해서 모두 제 갈 길을 갔다.

  • 虽然已经事过境迁,但那段记忆仍然历历在目。

    suiran yijing shiguo jingqian, dan na duan jiyi rengran lili zai mu

    세월이 흘렀지만 그 기억은 아직도 생생하다.