束手待毙 Bağlı ellerle ölümü beklemek
Explanation
指不抵抗,被动地等待死亡。比喻遇到困难不积极想办法,坐着等失败。
Direnç göstermeden ve pasif olarak ölümü beklemeye işaret eder. Sorunlara aktif olarak çözüm aramamak ve pasif olarak başarısızlığı beklemek için bir metafordur.
Origin Story
话说东汉末年,群雄逐鹿,天下大乱。有一支军队,在与敌军作战时,连连失利,士气低落。主将面对不断逼近的敌军,竟然下令全军放下武器,原地等待被俘。士兵们不解,纷纷劝说主将应该积极应战,寻找突围之机。但主将却固执己见,认为军队实力不济,无法抵挡敌军,与其拼死抵抗,不如束手待毙,保全性命。结果,这支军队被敌军轻易全歼,成为历史上的笑柄。
Doğu Han Hanedanlığı'nın sonlarında, hırslı savaş ağaları birbirleriyle savaşırken dünyanın kaosa girdiği söylenir. Düşman ordusuyla savaşırken bir ordu tekrar tekrar yenilgiye uğradı ve moralleri düşüktü. Komutan, düşman ordusunun sürekli ilerlemesiyle karşı karşıya kalarak, tüm orduya silahlarını bırakıp yakalanmayı beklemelerini emretti. Askerler şaşkındı ve komutanı aktif olarak savaşmaya ve bir çıkış yolu bulmaya ikna etmeye çalıştılar. Ancak komutan kendi görüşünde ısrarcıydı, ordunun gücünün yetersiz olduğunu, düşman ordusuna karşı koyamayacağını ve ölümüne savaşmak yerine teslim olup hayatlarını kurtarmanın daha iyi olacağını düşünüyordu. Sonuç olarak, bu ordu düşman ordusu tarafından kolayca yok edildi ve tarihte bir alay konusu oldu.
Usage
常用来形容在困境中消极等待,缺乏主动性。
Genellikle insanların pasif ve etkisiz olduğu zor durumları tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
面对强敌,他们束手待毙,最终城池失守。
miànduì qiángdí, tāmen shùshǒu dàibì, zuìzhōng chéngchí shīshǒu.
Güçlü bir düşmanla karşı karşıya kaldıklarında teslim oldular ve sonuç olarak şehir düştü.
-
公司面临破产,老板却束手待毙,没有采取任何措施。
gōngsī miànlín pòchǎn, lǎobǎn què shùshǒu dàibì, méiyǒu cǎiqǔ rènhé cuòshī.
Şirket iflasla karşı karşıya, ancak patron hiçbir şey yapmıyor, hiçbir önlem almıyor。