树大招风 Büyük ağaç rüzgarı çeker
Explanation
比喻人出名或有钱财就容易惹人注意,引起麻烦。
Ünlü veya zengin bir kişinin başkalarının dikkatini çekme ve sorun yaşama olasılığının daha yüksek olduğunu tanımlamak için kullanılır.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗仙,他写的诗词深受人们的喜爱,名气越来越大。他本来就潇洒不羁,再加上名气大,自然树大招风。有人嫉妒他的才华,有人想攀附他,还有人想利用他。一时间,李白身边围绕着各种各样的人,让他应接不暇。有一天,他正和朋友在酒楼喝酒,突然来了几个官差,说有人告他犯了罪,要把他抓走。李白一时不知所措,只能无奈地跟他们走了。这就是树大招风的后果。
Tang Hanedanlığı sırasında, şiirleri ve şarkıları çok popüler olan ve şöhreti giderek artan Li Bai adında bir şairin yaşadığı söylenir. Doğuştan özgür ruhluydu ve ünlü olduğu için doğal olarak çok dikkat çekti. Bazıları yeteneğine imrendi, bazıları onu pohpohlamak istedi, bazıları da onu kullanmak istedi. Bir süre Li Bai her türden insanla çevriliydi ve neredeyse başa çıkamıyordu. Bir gün arkadaşlarıyla bir handada içki içerken, birdenbire birkaç polis ortaya çıktı ve birinin onu suç işlemekten şikayet ettiğini ve tutuklanması gerektiğini söyledi. Li Bai tamamen şaşkına döndü ve ne yapacağını bilmiyordu, ve onlarla gitmek zorunda kaldı. İşte çok ünlü olmanın sonucu.
Usage
多用于形容人或事物由于显眼或突出而招致非议或麻烦。
Sıklıkla, bir kişinin veya şeyin görünürlüğü veya önemi nedeniyle eleştiri veya sorun çektiğini tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
他功成名就后,树大招风,引来了许多是非。
ta gongchengmingjiu hou, shu da zhao feng, yin laile xuduo shifei.
Başarısından sonra sorunların hedefi oldu.
-
这家公司发展迅速,树大招风,面临着越来越多的竞争压力。
zhe jia gongsi fazhan suisu, shu da zhao feng, mianlinzhe yuelaiyue duo de jingzheng yali
Şirketin hızlı büyümesi onu rakipler için bir hedef haline getirdi ve düzenleyici denetimi artırdı