毫无疑义 tartışılmaz bir şekilde
Explanation
一点也没有可以怀疑的地方。表示完全明确肯定。
Hiçbir şüpheye yer yok. Tam bir açıklık ve onay ifade eder.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在长安城中游历。一日,他来到一家酒馆,要了一壶好酒,独自饮着。酒过三巡,他忽然想起自己还有一件非常重要的事情要去办,便匆匆结账离开。酒馆老板见李白如此匆忙,便问他:“先生,您是否忘记了什么?”李白微微一笑,说道:“我的确忘记了一件事,但我毫不怀疑,那件事会顺利完成,无需我操心。”酒馆老板听得一头雾水,心里想,这李白葫芦里卖的什么药?后来,李白果然顺利地完成了那件重要的事情。这件重要的事情就是李白写了一首诗,他毫不怀疑这首诗会流传千古,果不其然,这首诗后来被人们广为传诵,成为千古名篇。
Söylendiğine göre Tang Hanedanlığı döneminde, Li Bai adlı bir şair, Çangan şehrinde seyahat ediyordu. Bir gün, bir meyhaneye gitti ve bir sürahi iyi şarap sipariş etti ve tek başına içti. Üç kadeh şarap içtikten sonra, aniden çok önemli bir işi olduğunu hatırladı, bu yüzden aceleyle hesabı ödedi ve ayrıldı. Li Bai'nin bu kadar aceleyle gittiğini gören meyhane sahibi, “Efendim, bir şey mi unuttunuz?” diye sordu. Li Bai gülümsedi ve “Gerçekten bir şey unuttum ama bunun benim endişelenmem gereken bir şey olmadan sorunsuz bir şekilde tamamlanacağından şüphem yok.” dedi. Meyhane sahibi şaşırmıştı, Li Bai'nin ne planladığını merak ediyordu? Daha sonra, Li Bai bu önemli işi gerçekten başarıyla tamamladı. Bu önemli iş, Li Bai'nin bir şiir yazmasıydı. Bu şiirin yüzyıllardır kalacağında şüphesi yoktu ve gerçekten de bu şiir daha sonra insanlar tarafından yaygın olarak okundu ve ünlü bir eser haline geldi.
Usage
作谓语、状语;表示完全明确肯定。
Yüklem, zarf; tam bir açıklık ve onay ifade eder.
Examples
-
他的说法毫无疑义,我们都同意。
tā de shuōfǎ háo wú yíyì, wǒmen dōu tóngyì.
Sözleri tartışılmaz, hepimiz aynı fikirdeyiz.
-
这个结论毫无疑义,是经过反复论证的。
zhège jiélún háo wú yíyì, shì jīngguò fǎnfù lùnzèng de.
Bu sonuç tartışılmaz, defalarca doğrulandı.
-
经过专家鉴定,结论毫无疑义。
jīngguò zhuānjiā jiàndìng, jiélún háo wú yíyì
Uzman değerlendirmesinden sonra sonuç tartışılmaz.