焚林而猎 avlanmak için ormanı yakmak
Explanation
比喻只顾眼前利益,不顾长远发展。
Sadece kısa vadeli kazançları düşünen ve uzun vadeli sonuçları göz ardı eden eylemler için bir metafor.
Origin Story
从前,有一个贪婪的猎户,他为了能猎到更多的猎物,竟然想到了一个疯狂的办法——烧毁森林。他认为,烧毁森林后,动物们会因为失去栖息地而聚集在森林边缘,这样他就能轻易地捕捉到大量的猎物。起初,他的确猎到了许多野兽,赚得盆满钵满。然而,好景不长,随着森林的消失,动物们也越来越少,最终,他连一只兔子都捉不到。等到他明白过来的时候,为时已晚。他只能悔恨当初的短视行为,最终落得个一无所有的下场。这个故事告诉我们,只顾眼前的利益,而不顾长远的发展,最终只会害人害己。
Bir zamanlar, daha fazla av yakalamak için çılgın bir fikre sahip açgözlü bir avcı vardı: Ormanı yakacaktı. Ormanı yaktıktan sonra, hayvanların yaşam alanlarını kaybettikleri için ormanın kenarında toplanacaklarını ve böylece çok sayıda hayvanı kolayca yakalayabileceğini düşündü. Başlangıçta, gerçekten birçok hayvanı yakaladı ve çok para kazandı. Ancak, iyi günler uzun sürmedi. Ormanın yok olmasıyla birlikte hayvanlar da giderek azaldı, sonunda bir tavşan bile yakalayamadı. Bunu fark ettiğinde çok geçti. Sadece kısa görüşlü kararından pişman olabilir ve sonunda hiçbir şey kalmadı. Bu hikaye bize sadece kısa vadeli kazançlara odaklanmanın ve uzun vadeli gelişmeyi görmezden gelmenin sonunda kendine zarar vereceğini öğretiyor.
Usage
多用于比喻句,形容目光短浅,只顾眼前利益。
Kısa görüşlülüğü ve kısa vadeli kazançlara odaklanmayı tanımlamak için sıklıkla metaforlarda kullanılır.
Examples
-
他为了追求眼前的利益,不惜焚林而猎,最终损害了长远发展。
ta wei le zhuiqiu yan qian de liyi, bu xi fen lin er lie, zhongjiu sunhai le changyuan fazhan. zhe zhong duanshi xingwei, jiu xiang fen lin er lie, zhi tu yishi tongkuai, que liu xia wujin de mama
Kısa vadeli kar elde etmek için, uzun vadeli gelişmeyi zedeleyerek ormanı yakıp avlanmaktan çekinmedi.
-
这种短视行为,就像焚林而猎,只图一时痛快,却留下无尽的麻烦。
Bu kısa görüşlü davranış, ormanı yakıp avlanmak gibidir: geçici bir zevk, ama sonsuz sorunlar.