置之死地 Ölümle cezalandırmak
Explanation
比喻故意使敌人处于绝境,以求战胜。也指不顾一切地冒险求生。
Kazanmak için düşmanı kasıtlı olarak umutsuz bir duruma sokmak için kullanılan bir metafordur. Ayrıca hayatta kalmak için her türlü riski göze almayı da ifade eder.
Origin Story
西汉时期,韩信率军与赵军对峙。赵军占据地理优势,韩信却故意选择在狭窄的河谷摆开阵势,后军背靠河水,形成“置之死地”的态势。此举看似冒险,实则激发了士兵的斗志,他们奋勇杀敌,最终取得了井陉之战的胜利。这正是“置之死地而后生”的绝妙体现。韩信利用此计,将赵军置于死地,而汉军却因此反败为胜,这在军事史上留下了浓墨重彩的一笔。从此,“置之死地而后生”被广泛应用于军事战略,更被引申为在困境中突破自我的精神写照。
Batı Han Hanedanlığı sırasında Han Xin'in ordusu Zhao ordusuyla karşı karşıya geldi. Zhao ordusu coğrafi üstünlüğe sahipti, ancak Han Xin ordusunu kasıtlı olarak dar bir vadide konuşlandırdı, arkadaki birlikleri nehirle destekleyerek, "ölüme mahkûm etme" durumunu yarattı. Bu hamle riskli görünüyordu, ancak askerlerin savaş azmini kamçıladı ve cesurca savaşarak sonunda Jìngxíng Muharebesi'ni kazandılar. Bu, "kendini ölüme mahkûm edip sonra yeniden doğmak" ifadesinin mükemmel bir örneğidir. Han Xin bu stratejiyi Zhao ordusunu yok etmek için kullandı ve Han ordusu böylece yenilgiyi zafere çevirdi, askeri tarihte güçlü bir iz bıraktı. O zamandan beri, "kendini ölüme mahkûm edip sonra yeniden doğmak" ifadesi askeri stratejide yaygın olarak kullanılmış ve kişisel zorlukların üstesinden gelmenin bir metaforu olarak da genişletilmiştir.
Usage
多用于军事策略或比喻困境中求生的场景。
Genellikle askeri stratejilerde veya zor durumlar karşısında hayatta kalmanın bir metaforu olarak kullanılır.
Examples
-
他决定孤注一掷,置之死地而后生。
ta jueding guzhu yizhi,zhi zhi si di er hou sheng.
Her şeyi riske atıp kendini ölümcül bir duruma sokmaya karar verdi.
-
公司面临困境,唯有置之死地而后生,才能走出困境。
gongsi mianlin kunju,weiyou zhi zhi si di er hou sheng,caineng zou chu kunju
Şirket zorluklarla karşı karşıya, ancak kendini ölümcül bir duruma sokarak bu zorluklardan kurtulabilir.