花甲之年 huajiǎ yılı
Explanation
花甲指六十岁。六十岁是一个人生的重要阶段,标志着人生进入老年。
Huajiǎ, altmış yaş anlamına gelir. Altmış yaş, hayatın önemli bir evresi olup yaşlılığa geçişi simgeler.
Origin Story
老张今年花甲之年,他年轻时是个有名的木匠,手艺精湛,远近闻名。退休后,他并没有闲着,而是把自己的手艺传授给村里的年轻人。他常常坐在院子里的老槐树下,一边耐心教导,一边回忆着自己年轻时候的点点滴滴。他讲起当年为乡亲们打造家具的故事,讲起自己如何克服困难,不断学习新技艺的故事。他的故事感染了每一个人,村里的年轻人也更加珍惜这份来之不易的手艺,老张感到无比欣慰。夕阳西下,老张看着自己的学生们,脸上露出了慈祥的笑容。他虽然年过花甲,但是精神矍铄,依然对生活充满热情。
Bu yıl Zhang altmış yaşına girdi. Gençliğinde olağanüstü becerilerine sahip ünlü bir marangozdu ve her yerde tanınıyordu. Emekli olduktan sonra boş durmadı, aksine becerilerini köydeki gençlere öğretti. Sık sık avlunun eski dut ağacının altında oturur, sabırla öğretir ve gençlik yıllarını anımsardı. Köylüler için mobilya yapma öykülerini ve zorlukların nasıl üstesinden geldiğini, sürekli yeni beceriler öğrendiğini anlattı. Hikayeleri herkesi etkiledi ve köydeki gençler bu zor kazanılan becerileri daha da kıymetli buldu. Zhang çok mutlu hissetti. Güneş batarken, Zhang öğrencilerine yüzünde nazik bir gülümsemeyle baktı. Altmış yaşını aşmış olmasına rağmen, hala enerjik ve hayata karşı tutkulu bir insandı.
Usage
用于指人到六十岁。
Altmış yaşında bir kişiyi ifade etmek için kullanılır.
Examples
-
他已经花甲之年了,身体依然硬朗。
tā yǐjīng huājiǎ zhīnán le, shēntǐ yīrán yìnglǎng.
Altmış yaşında olmasına rağmen, hala sağlıklı.
-
李老先生花甲之年依然笔耕不辍。
lǐ lǎo xiānshēng huājiǎ zhīnán yīrán bǐgēng bùchuò.
Bay Li, altmış yaşında olmasına rağmen, hala yazmaya devam ediyor.