花甲之年 huā jiǎ zhī nián 花甲の年

Explanation

花甲指六十岁。六十岁是一个人生的重要阶段,标志着人生进入老年。

花甲は60歳を意味します。60歳は人生における重要な段階であり、老齢期への入り口を示しています。

Origin Story

老张今年花甲之年,他年轻时是个有名的木匠,手艺精湛,远近闻名。退休后,他并没有闲着,而是把自己的手艺传授给村里的年轻人。他常常坐在院子里的老槐树下,一边耐心教导,一边回忆着自己年轻时候的点点滴滴。他讲起当年为乡亲们打造家具的故事,讲起自己如何克服困难,不断学习新技艺的故事。他的故事感染了每一个人,村里的年轻人也更加珍惜这份来之不易的手艺,老张感到无比欣慰。夕阳西下,老张看着自己的学生们,脸上露出了慈祥的笑容。他虽然年过花甲,但是精神矍铄,依然对生活充满热情。

lǎo zhāng jīnnián huājiǎ zhīnán, tā niánqīng shí shì ge yǒumíng de mùjiàng, shǒuyì jīngzhàn, yuǎnjìn wénmíng. tuìxiū hòu, tā bìng méiyǒu xiánzhe, ér shì bǎ zìjǐ de shǒuyì chuánshòu gěi cūn lǐ de niánqīng rén. tā chángcháng zuò zài yuànzi lǐ de lǎo huái shù xià, yībiān nàixīn jiàodǎo, yībiān huíyì zhe zìjǐ niánqīng shíhòu de diǎndiǎn dīdī. tā jiǎng qǐ dāngnián wèi xiāngqīn men dǎzào jiājù de gùshì, jiǎng qǐ zìjǐ rúhé kèfú kùnnán, bùduàn xuéxí xīn jìyì de gùshì. tā de gùshì gǎnrǎn le měi yīgè rén, cūn lǐ de niánqīng rén yě gèngjiā zhēnxī zhè fèn lái zhī bù yì de shǒuyì, lǎo zhāng gǎndào wú bǐ xīnwèi. xīyáng xīxià, lǎo zhāng kànzhe zìjǐ de xuéshēng men, liǎnshang lù chū le cíxiáng de xiàoróng. tā suīrán niánguò huājiǎ, dànshì jīngshen juéshuò, yīrán duì shēnghuó chōngmǎn rèqíng.

張さんは今年60歳です。若い頃は腕の立つ大工として有名で、近隣に知られていました。退職後も彼は怠けることなく、村の若者に自分の技術を伝授しました。彼はよく庭の老木のそばに座り、若かりし日の思い出を語ったり、弟子たちに丁寧に技術を教えたりしていました。昔、近所の人々のために家具を作った話や、困難を乗り越えて新しい技術を習得した話などを語っていました。彼の言葉に感銘を受けた村の若者たちは、その技術をますます大切にするようになり、張さんは大変満足していました。日が暮れていく中、張さんは弟子たちを見つめ、優しい笑顔を浮かべていました。60歳を過ぎた彼ですが、まだまだ精力的に、人生に情熱を燃やしていました。

Usage

用于指人到六十岁。

yòng yú zhǐ rén dào liùshí suì

60歳の人を指すのに使われます。

Examples

  • 他已经花甲之年了,身体依然硬朗。

    tā yǐjīng huājiǎ zhīnán le, shēntǐ yīrán yìnglǎng.

    彼は60歳ですが、体は依然として元気です。

  • 李老先生花甲之年依然笔耕不辍。

    lǐ lǎo xiānshēng huājiǎ zhīnán yīrán bǐgēng bùchuò.

    李老先生は60歳ですが、なおも筆を絶やすことなく書き続けています。