说来说去 söz söyleyip durmak
Explanation
反复地、多次地说明;说话罗嗦,重复;总而言之
bir şeyi tekrar tekrar açıklamak; uzun uzun ve tekrarlayıcı konuşmak; kısacası
Origin Story
老张是一位经验丰富的园艺师,他家后院有一个美丽的果园。一天,一位年轻的园艺师小李来向老张请教种植技术的难题。小李说来说去,始终没抓住问题的核心。老张耐心地听完小李的描述后,总结道:“说来说去,问题就在于土壤的酸碱度不平衡。你需要调整土壤的PH值,才能保证果树健康生长。”小李恍然大悟,连连道谢。
Yaşlı Zhang, arka bahçesinde güzel bir meyve bahçesi olan deneyimli bir bahçıvandı. Bir gün genç bir bahçıvan olan Xiao Li, Zhang'dan zor bir dikim tekniği hakkında tavsiye istemek için geldi. Xiao Li konuştu ve konuştu ama asla sorunun özüne inemedi. Xiao Li'nin açıklamasını sabırla dinledikten sonra Zhang özetledi: "Kısacası sorun toprağın pH dengesinin olmaması. Sağlıklı meyve ağaçları yetiştirmek için toprağın pH değerini ayarlamanız gerekiyor." Xiao Li aniden anladı ve tekrar tekrar teşekkür etti.
Usage
多用于口语,表示反复说明,或总而言之的意思。
Çoğunlukla konuşma dilinde kullanılır, tekrarlanan açıklamayı veya özet anlamı ifade eder.
Examples
-
他总是说来说去,就是不肯说明白
ta zong shi shuo lai shuo qu, jiu shi bu ken shuo ming bai
Sürekli aynı şeyleri anlatıp durdu, ama açıklamadı