说来说去 shuō lái shuō qù 이러쿵저러쿵 말하다

Explanation

反复地、多次地说明;说话罗嗦,重复;总而言之

반복해서 여러 번 설명하는 것; 장황하고 반복해서 말하는 것; 요컨대

Origin Story

老张是一位经验丰富的园艺师,他家后院有一个美丽的果园。一天,一位年轻的园艺师小李来向老张请教种植技术的难题。小李说来说去,始终没抓住问题的核心。老张耐心地听完小李的描述后,总结道:“说来说去,问题就在于土壤的酸碱度不平衡。你需要调整土壤的PH值,才能保证果树健康生长。”小李恍然大悟,连连道谢。

lao zhang shi yi wei jing yan feng fu de yuanyi shi, ta jia hou yuan you yi ge mei li de guoyuan. yi tian, yi wei nianqing de yuanyi shi xiao li lai xiang lao zhang qingjiao zhong zhi ji shu de nan ti. xiao li shuo lai shuo qu, shi zhong mei zhua zhu wen ti de hexin. lao zhang naixin di ting wan xiao li de miaoshu hou, zongjie dao:'shuo lai shuo qu, wen ti jiu zai yu tu rang de suan jian du bu ping heng. ni xuyao tiaozheng tu rang de PH zhi, cai neng baozheng guoshu jiankang shengchang.' xiao li huangran dawu, lian lian dao xie.

장씨는 경험이 풍부한 원예가로서 뒷마당에 아름다운 과수원을 가지고 있었습니다. 어느 날, 젊은 원예가인 이씨가 어려운 재배 기술에 대해 장씨에게 상담을 요청했습니다. 이씨는 여러 가지 이야기를 했지만 문제의 핵심을 파악하지 못했습니다. 장씨는 이씨의 설명을 인내심 있게 들은 후, 다음과 같이 요약했습니다. “결론적으로 문제는 토양의 산도와 알칼리도의 불균형입니다. 과수의 건강한 성장을 보장하려면 토양의 pH 값을 조정해야 합니다.” 이씨는 마침내 이해하고 여러 번 감사했습니다.

Usage

多用于口语,表示反复说明,或总而言之的意思。

duo yong yu kou yu, biao shi fan fu shuo ming, huo zong er yan zhi de yi si.

주로 구어체에서 사용되며, 반복적인 설명이나 요약된 의미를 나타냅니다.

Examples

  • 他总是说来说去,就是不肯说明白

    ta zong shi shuo lai shuo qu, jiu shi bu ken shuo ming bai

    그는 계속해서 말만 하고 분명하게 설명하려 하지 않는다