说来说去 hablar y hablar
Explanation
反复地、多次地说明;说话罗嗦,重复;总而言之
explicar algo repetidamente varias veces; hablar de forma prolija y repetitiva; en resumen
Origin Story
老张是一位经验丰富的园艺师,他家后院有一个美丽的果园。一天,一位年轻的园艺师小李来向老张请教种植技术的难题。小李说来说去,始终没抓住问题的核心。老张耐心地听完小李的描述后,总结道:“说来说去,问题就在于土壤的酸碱度不平衡。你需要调整土壤的PH值,才能保证果树健康生长。”小李恍然大悟,连连道谢。
El viejo Zhang era un jardinero experimentado con un hermoso huerto en su patio trasero. Un día, un joven jardinero, Xiao Li, vino a pedirle consejo a Zhang sobre una técnica de plantación difícil. Xiao Li habló y habló, pero nunca llegó al meollo del problema. Después de escuchar pacientemente la descripción de Xiao Li, Zhang resumió: "En resumen, el problema es que el pH del suelo no está equilibrado. Debe ajustar el pH del suelo para garantizar el crecimiento saludable de los árboles frutales." Xiao Li comprendió de repente y le dio las gracias repetidamente.
Usage
多用于口语,表示反复说明,或总而言之的意思。
Se utiliza principalmente en el lenguaje hablado, expresando una explicación repetida o un significado resumido.
Examples
-
他总是说来说去,就是不肯说明白
ta zong shi shuo lai shuo qu, jiu shi bu ken shuo ming bai
Siempre habla y habla, pero no se explica claramente