介绍姻亲关系 Kayınpeder, kayınvalideyi tanıtmak jièshào yīn qīn guānxi

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

A:您好,我叫李明,这是我妻子,王丽。
B:您好您好,我是张强,这是我太太,孙梅。很高兴认识你们。
C: likewise.
B:你们是怎样认识的呢?
A:我们是大学同学。
B:哦,那缘分不浅啊!
C:Yes, it is.

拼音

A:nínhǎo, wǒ jiào lǐ míng, zhè shì wǒ qīzi, wáng lì.
B:nínhǎo nínhǎo, wǒ shì zhāng qiáng, zhè shì wǒ tàitai, sūn méi. hěn gāoxìng rènshi nǐmen.
C: likewise.
B:nǐmen shì zěnme rènshi de ne?
A:wǒmen shì dàxué tóngxué.
B:ó, nà yuánfēn bù qiǎn a!
C:Yes, it is.

Turkish

A: Merhaba, ben Li Ming, bu da eşim Wang Li.
B: Merhaba, merhaba, ben Zhang Qiang, bu da eşim Sun Mei. Sizi tanımak çok güzel.
C: Likewise.
B: Nasıl tanıştınız?
A: Üniversitede sınıf arkadaşlarıydık.
B: Aman ne güzel bir kader!
C: Evet, öyle.

Sık Kullanılan İfadeler

介绍家人

jièshào jiārén

Aile üyelerini tanıtmak

Kültürel Arka Plan

中文

在中国文化中,介绍家人通常会先介绍长辈,再介绍晚辈;介绍夫妻时,通常先介绍丈夫,再介绍妻子。

拼音

zài zhōngguó wénhuà zhōng, jièshào jiārén tōngcháng huì xiān jièshào zhǎngbèi, zài jièshào wǎnbèi; jièshào fūqī shí, tōngcháng xiān jièshào zhàngfu, zài jièshào qīzi。

Turkish

Çin kültüründe, aile üyelerini tanıtırken genellikle büyükler önce, sonra küçükler tanıtılır; evli bir çifti tanıtırken genellikle önce erkek, sonra kadın tanıtılır.

Gelişmiş İfadeler

中文

“令尊/令堂”用于尊称对方的父母;“家父/家母”用于谦称自己的父母。

拼音

“lìngzūn/lìngtáng” yòng yú zūnchēng duìfāng de fùmǔ; “jiāfù/jiāmǔ” yòng yú qiānchēng zìjǐ de fùmǔ。

Turkish

Kayınpeder/kayınvalide için saygılı bir şekilde “babanız/anneniz” veya “aileniz” ifadelerini kullanın. Kendi ebeveynleriniz için “babam/annem” ifadesini kullanın.

Kültürel Tabuklar

中文

避免直接称呼对方的父母为“你爸”、“你妈”,应使用更尊敬的称呼,如“令尊”、“令堂”。

拼音

biànmiǎn zhíjiē chēnghū duìfāng de fùmǔ wèi “nǐ bà”、“nǐ mā”,yīng shǐyòng gèng zūnjìng de chēnghu, rú “lìngzūn”、“lìngtáng”。

Turkish

Kayınpeder ve kayınvalidelerinizi doğrudan “baban” veya “annen” diye çağırmaktan kaçının. “Babanız/anneniz” gibi daha saygılı ifadeler kullanın.

Ana Noktalar

中文

介绍姻亲关系时,要注意称呼礼貌,避免使用不合适的称呼。

拼音

jièshào yīn qīn guānxi shí, yào zhùyì chēnghu liǎomào, bìmiǎn shǐyòng bù héshì de chēnghu。

Turkish

Kayınpeder ve kayınvalideyi tanıtırken kibar bir üslup kullanmaya ve uygunsuz ifadelerden kaçınmaya dikkat edin.

Alıştırma İpucu

中文

多练习不同场景下的对话,例如正式场合和非正式场合的对话。

多与家人朋友练习,提高口语表达能力。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé de duìhuà。

duō yǔ jiārén péngyǒu liànxí, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Turkish

Resmi ve gayri resmi ortamlarda olmak üzere farklı senaryolarda diyaloglar pratik yapın.

Sözlü iletişim becerilerinizi geliştirmek için aileniz ve arkadaşlarınızla pratik yapın.