不甘示弱 Nicht bereit zu weichen
Explanation
不甘心自己比别人差,要较量一下,比个高低。
Man ist nicht bereit, sich anderen unterlegen zu zeigen, und möchte sich messen und vergleichen.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他从小就才华横溢,对诗词创作充满热情。一天,他与一位名不见经传的诗人相遇,两人约定进行诗词创作比赛。李白不甘示弱,挥毫泼墨,写下了一首首气势磅礴,情感真挚的诗歌,而那位诗人也不甘示弱,写出了许多诗词佳作。两人你来我往,诗词佳作不断涌现,最终,他们惺惺相惜,成为了好朋友。
In der Tang-Dynastie lebte ein Dichter namens Li Bai, der schon in jungen Jahren über außergewöhnliches Talent verfügte und eine Leidenschaft für das Schreiben von Gedichten und Liedern hegte. Eines Tages begegnete er einem unbekannten Dichter, und die beiden vereinbarten einen Wettstreit im Dichten. Li Bai gab sich nicht geschlagen und brachte mit Schwung und Elan Gedichte voller Kraft und aufrichtiger Emotionen zu Papier. Auch der andere Dichter gab sich nicht geschlagen und brachte viele wunderschöne Gedichte und Lieder hervor. Die beiden lieferten sich ein spannendes Kopf-an-Kopf-Rennen, steigerten sich gegenseitig und schufen immer neue Meisterwerke. Letztlich schätzten sie einander und wurden gute Freunde.
Usage
表示不甘心落后,要努力赶超别人,勇于竞争。
Es drückt die Weigerung aus, zurückzustehen, man will hart arbeiten, um andere zu übertreffen und wagt es, im Wettbewerb zu bestehen.
Examples
-
他毫不示弱地反驳了我的观点。
ta haohuoshiruede fanbole le wo de guangdian.
Er widerlegte meine Meinung ohne zu weichen.
-
面对强敌,他们不甘示弱,奋勇作战。
mian dui qiangdi, tamen buganshirue, fenyong zuozhan.
Gegenüber starken Gegnern gaben sie sich nicht geschlagen und kämpften mutig weiter.