东拼西凑 dōng pīn xī còu zusammengestoppelt

Explanation

形容零散地拼凑,凑合。多用于贬义,表示凑合的东西质量不高。

beschreibt etwas, das zerstreut zusammengefügt wurde. Wird meist abwertend verwendet, um auf die niedrige Qualität des Zusammengefügten hinzuweisen.

Origin Story

话说唐朝时期,有个秀才名叫李秀才,家境贫寒,但是一心想考取功名,光宗耀祖。有一天,他听说邻县有个名师,就想去拜师求学。但是李秀才囊中羞涩,身上没有几个钱。无奈之下,他只好四处奔走,向亲朋好友借钱。他东家借十两,西家借五两,七拼八凑,总算凑够了路费。他告别了家人,踏上了前往邻县求学的路程。一路上,他风餐露宿,克服了种种困难,终于到达了目的地。拜见了名师之后,他勤奋好学,刻苦钻研,最终学有所成,考取了功名,实现了他的梦想。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu gè xiùcái míng jiào lǐ xiùcái, jiā jìng pín hán, dànshì yīxīn xiǎng kǎoqǔ gōngmíng, guāng zōng yào zǔ. yǒu yītiān, tā tīngshuō lín xiàn yǒu gè míngshī, jiù xiǎng qù bài shī qiú xué. dànshì lǐ xiùcái náng zhōng xiūsè, shēnshang méiyǒu jǐ gè qián. wú nài zhī xià, tā zhǐ hǎo sì chù bēnzǒu, xiàng qīn péng hǎoyǒu jiè qián. tā dōng jiā jiè shí liǎng, xī jiā jiè wǔ liǎng, qī pīn bā còu, zǒngsuàn còu gòu le lùfèi. tā gàobié le jiārén, tà shàng le qiánwǎng lín xiàn qiú xué de lùchéng. yī lù shang, tā fēng cān lù sù, kèfú le zhǒng zhǒng kùnnan, zhōngyú dàodá le mùdìdì. bài jiàn le míngshī zhī hòu, tā qínfèn hǎoxué, kèkǔ zuānyán, zhōngjiū xué yǒu suǒ chéng, kǎoqǔ le gōngmíng, shíxiàn le tā de mèngxiǎng.

Es wird erzählt, dass es in der Tang-Dynastie einen Gelehrten namens Li gab, der aus armen Verhältnissen stammte, aber dennoch den Wunsch hatte, den Beamtenprüfung zu bestehen und seinen Vorfahren Ehre zu erweisen. Eines Tages hörte er von einem berühmten Lehrer in der Nachbarprovinz und beschloss, ihn zu besuchen und von ihm zu lernen. Li war jedoch sehr arm und hatte nicht viel Geld. Daher musste er überall herumlaufen und Geld von Verwandten und Freunden leihen. Er lieh sich hier zehn Tael und dort fünf Tael, und schließlich brachte er mit viel Mühe genug Geld für seine Reise zusammen. Er verabschiedete sich von seiner Familie und machte sich auf den Weg in die Nachbarprovinz. Unterwegs erlitt er viele Strapazen und überwunden Schwierigkeiten, bis er endlich sein Ziel erreichte. Nach dem Besuch des berühmten Lehrers studierte er fleißig und lernte hart, bis er schließlich sein Wissen verbesserte und in der Beamtenprüfung bestand, wodurch er seinen Traum verwirklichte.

Usage

多用于描述凑集的过程和结果,侧重于过程的零散和结果的不完整。

duō yòng yú miáoshù còují de guòchéng hé jiéguǒ, cèzhòng yú guòchéng de língsàn hé jiéguǒ de bù wánzhěng.

Wird oft verwendet, um den Prozess und das Ergebnis des Zusammenfügens zu beschreiben, wobei der Schwerpunkt auf dem Zerstreuten des Prozesses und der Unvollständigkeit des Ergebnisses liegt.

Examples

  • 为了完成这个项目, 我们东拼西凑, 终于在截止日期前完成了。

    wèile wánchéng zhège xiàngmù, wǒmen dōng pīn xī còu, zhōngyú zài jiézhǐ rìqí qián wánchéng le.

    Um dieses Projekt abzuschließen, haben wir alles zusammengesucht und es schließlich vor dem Stichtag abgeschlossen.

  • 他东拼西凑了一些材料,写了一篇论文。

    tā dōng pīn xī còu le yīxiē cáiliào, xiě le yī piān lùnwén

    Er hat einige Materialien zusammengesucht und einen Aufsatz geschrieben.