仁义道德 Gerechtigkeit und Moral
Explanation
泛指儒家经典中提倡的为人处世的道德准则,包括仁爱、正义、礼仪、智慧、诚信等方面。
Bezieht sich allgemein auf die im konfuzianischen Klassiker geförderten ethischen Prinzipien des Umgangs mit Menschen, einschließlich der Aspekte Nächstenliebe, Gerechtigkeit, Höflichkeit, Weisheit und Ehrlichkeit.
Origin Story
很久以前,在一个古老的村庄里,住着一位名叫李善的老者。他一生行善积德,深受村民的爱戴。他总是乐于助人,无论是贫困的村民还是富有的地主,他都一视同仁,用仁义道德规范自己的行为。有一天,村里发生了一场大火,许多房屋被烧毁,村民们惊慌失措。李善不顾个人安危,带领村民们积极救火,并组织大家重建家园。他的仁义和勇敢赢得了村民们的敬佩,他的故事也代代相传。
Vor langer Zeit, in einem alten Dorf, lebte ein alter Mann namens Li Shan. Er verbrachte sein Leben damit, Gutes zu tun und war hoch angesehen unter den Dorfbewohnern. Er half immer gerne anderen, egal ob arme Dorfbewohner oder reiche Grundbesitzer; er behandelte alle gleich und richtete sein Handeln nach Gerechtigkeit und Moral. Eines Tages brach ein großes Feuer im Dorf aus, viele Häuser brannten ab und die Dorfbewohner gerieten in Panik. Li Shan, ohne Rücksicht auf seine eigene Sicherheit, führte die Dorfbewohner bei der Brandbekämpfung an und organisierte den Wiederaufbau des Dorfes. Seine Gerechtigkeit und sein Mut brachten ihm die Bewunderung der Dorfbewohner ein, und seine Geschichte wurde von Generation zu Generation weitergegeben.
Usage
多用于书面语,形容一个人具有高尚的道德情操。
Wird meist in schriftlicher Sprache verwendet, um zu beschreiben, dass jemand einen edlen moralischen Charakter hat.
Examples
-
他为人处世,始终坚持仁义道德。
tā wéi rén chǔ shì, shǐ zhōng jiān chí rén yì dào dé
Er lebt sein Leben nach den Prinzipien von Gerechtigkeit und Moral.
-
我们应该继承和发扬仁义道德的传统美德。
wǒ men yīng gāi jì chéng hé fā yáng rén yì dào dé de chuán tǒng měi dé
Wir sollten die Tradition der Nächstenliebe und Moral weiterführen und fördern..