仁义道德 справедливость и мораль
Explanation
泛指儒家经典中提倡的为人处世的道德准则,包括仁爱、正义、礼仪、智慧、诚信等方面。
Обычно относится к этическим принципам взаимодействия с людьми, пропагандируемым в конфуцианских классиках, включая доброжелательность, справедливость, этикет, мудрость, честность и т.д.
Origin Story
很久以前,在一个古老的村庄里,住着一位名叫李善的老者。他一生行善积德,深受村民的爱戴。他总是乐于助人,无论是贫困的村民还是富有的地主,他都一视同仁,用仁义道德规范自己的行为。有一天,村里发生了一场大火,许多房屋被烧毁,村民们惊慌失措。李善不顾个人安危,带领村民们积极救火,并组织大家重建家园。他的仁义和勇敢赢得了村民们的敬佩,他的故事也代代相传。
Давным-давно, в старинной деревне жил старик по имени Ли Шань. Он провел жизнь, делая добро, и был очень любим жителями деревни. Он всегда был готов помочь другим, будь то бедные крестьяне или богатые землевладельцы; он относился ко всем одинаково и руководствовался в своих действиях справедливостью и моралью. Однажды в деревне случился большой пожар, и многие дома сгорели, и жители деревни запаниковали. Ли Шань, не заботясь о собственной безопасности, возглавил жителей деревни в борьбе с огнем и организовал восстановление деревни. Его справедливость и мужество заслужили ему восхищение жителей деревни, и его история передавалась из поколения в поколение.
Usage
多用于书面语,形容一个人具有高尚的道德情操。
В основном используется в письменной речи для описания человека с благородным моральным характером.
Examples
-
他为人处世,始终坚持仁义道德。
tā wéi rén chǔ shì, shǐ zhōng jiān chí rén yì dào dé
Он всегда придерживался морали в своей жизни.
-
我们应该继承和发扬仁义道德的传统美德。
wǒ men yīng gāi jì chéng hé fā yáng rén yì dào dé de chuán tǒng měi dé
Мы должны следовать моральным ценностям в нашей жизни