从轻发落 mild bestrafen
Explanation
处罚从宽,轻予放过。指对犯错误的人从轻处罚。
Die Strafe mildern und leichtfertig vergeben. Bezieht sich auf die milde Bestrafung von Personen, die Fehler begangen haben.
Origin Story
话说大明朝,有一位县令,为人正直,刚正不阿。一日,县衙门来了位老农,哭诉说自己辛苦种的一亩良田被邻家恶霸霸占了,求县令为民做主。县令听后大怒,立刻派人将恶霸抓来。审问之下,恶霸不仅承认了罪行,还跪地求饶,表示愿意赔偿老农损失,并保证以后再也不敢犯。县令见恶霸悔过态度诚恳,又念其以往并无劣迹,便决定从轻发落,只罚他赔偿老农损失,并责令他向老农道歉,不再追究其他责任。恶霸感激涕零,连连磕头谢恩,从此改过自新,再也不曾做过坏事。而老农也得到了应有的赔偿,心里十分高兴。
Es geschah zur Zeit der Ming-Dynastie. Es gab einen Bezirksvorsteher, der bekannt war für seine Rechtschaffenheit und Unbestechlichkeit. Eines Tages kam ein alter Bauer zum Bezirksamt und klagte, dass sein Nachbar, ein tyrannischer Schläger, sein hart erarbeitetes Feld besetzt hatte. Der Bezirksvorsteher war wütend und ließ den Tyrannen sofort verhaften. Während des Verhörs gestand der Tyrann nicht nur sein Verbrechen, sondern flehte auch um Gnade und versprach, den Schaden des Bauern zu ersetzen und sich in Zukunft besser zu benehmen. Da der Bezirksvorsteher sah, dass der Tyrann aufrichtig Reue zeigte und keine Vorstrafen hatte, beschloss er, ihn milde zu bestrafen. Er befahl ihm lediglich, den Schaden zu ersetzen und sich beim Bauern zu entschuldigen, und verzichtete auf weitere Strafen. Der Tyrann war überglücklich und bedankte sich immer wieder. Von diesem Tag an änderte er sein Leben und tat nie wieder etwas Schlechtes. Der Bauer erhielt die Entschädigung, die ihm zustand, und war sehr zufrieden.
Usage
主要用于法律领域,指对犯错误的人从轻处罚。
Wird hauptsächlich im Rechtsbereich verwendet und bezieht sich auf die milde Bestrafung von Personen, die Fehler begangen haben.
Examples
-
鉴于被告认罪态度良好,法院决定对其从轻发落。
jianyu beigao renzui taidu liaohhao,fayuan jueding duiqi congqing falo. kaolvda qingjie qingwei, fayuan jueding congqing falo
Angesichts des Geständnisses des Angeklagten beschloss das Gericht, ihn milder zu bestrafen.
-
考虑到情节轻微,法院决定从轻发落。
In Anbetracht des geringen Ausmaßes des Verbrechens beschloss das Gericht, ihn milder zu bestrafen。