低人一等 Minderwertig
Explanation
指社会地位或身份比别人低。
Bezeichnet einen niedrigeren sozialen Status oder eine niedrigere Position als andere.
Origin Story
小雨是一个来自农村的孩子,因为家庭条件不好,她在城里的学校里总是感觉低人一等。同学们穿的都是漂亮的衣服,用着高级的文具,而她只能穿补丁摞补丁的旧衣服,用着简单的铅笔。有一次,学校组织郊游,同学们都兴高采烈地准备着,小雨却默默地坐在角落里,眼神黯淡。她害怕同学们笑话她,害怕自己的落魄会让她显得格格不入。但是,她的班主任老师发现了小雨的异常,走过去轻轻地拍了拍她的肩膀,鼓励她要自信,不要妄自菲薄。老师告诉她,每个人都有自己的闪光点,只要努力学习,认真生活,就一定能够赢得别人的尊重。小雨听了老师的话,心里受到了极大的鼓舞。她开始努力学习,积极参加学校的各项活动,她的成绩不断提高,她也逐渐变得自信开朗起来。最终,她用自己的努力证明了自己并不比别人低一等。
Xiaoyu war ein Kind vom Land. Wegen ihrer schlechten familiären Verhältnisse fühlte sie sich in der Stadt immer minderwertig. Ihre Klassenkameraden trugen schöne Kleidung und benutzten hochwertige Schreibutensilien, während sie nur alte Kleidung mit Flicken und einfache Bleistifte hatte. Einmal organisierte die Schule einen Ausflug. Alle Klassenkameraden bereiteten sich fröhlich vor, aber Xiaoyu saß schweigend in einer Ecke mit einem matten Blick. Sie fürchtete sich davor, von ihren Klassenkameraden ausgelacht zu werden, und fürchtete, dass ihre Armut sie unpassend erscheinen lassen würde. Ihre Klassenlehrerin bemerkte jedoch Xiaoyus ungewöhnliches Verhalten. Sie ging zu ihr, klopfte ihr sanft auf die Schulter und ermutigte sie, selbstbewusst zu sein und sich nicht selbst zu verkleinern. Die Lehrerin sagte ihr, dass jeder seine eigenen Stärken habe. Solange man hart studiere und ein aufrichtiges Leben führe, könne man die Achtung anderer gewinnen. Xiaoyu war sehr ermutigt von den Worten der Lehrerin. Sie begann hart zu lernen und aktiv an den Aktivitäten der Schule teilzunehmen. Ihre Leistungen verbesserten sich stetig, und sie wurde allmählich selbstbewusster und aufgeschlossener. Schließlich bewies sie durch ihre eigenen Bemühungen, dass sie nicht minderwertig als andere war.
Usage
用于形容一个人在社会地位或身份上比别人低,多用于表达一种自卑或被歧视的感觉。
Wird verwendet, um zu beschreiben, dass jemand einen niedrigeren sozialen Status oder eine niedrigere Position als andere hat, oft verwendet, um ein Gefühl von Minderwertigkeit oder Diskriminierung auszudrücken.
Examples
-
他出身贫寒,从小就觉得自己低人一等。
tā chūshēn pín hán, cóng xiǎo jiù juéde zìjǐ dī rén yī děng
Er stammte aus armen Verhältnissen und fühlte sich von klein auf minderwertig.
-
不要妄自菲薄,觉得自己低人一等。
bú yào wàngzì fēibó, juéde zìjǐ dī rén yī děng
Verachte dich nicht selbst und fühle dich nicht minderwertig als andere.