分身无术 sich nicht teilen können
Explanation
意思是说一个人精力有限,无法同时应付多件事情。
Es bedeutet, dass eine Person begrenzte Energie hat und nicht gleichzeitig mehrere Dinge bewältigen kann.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,才华横溢,文思泉涌。他经常应邀参加各种宴会,为达官显贵吟诗作赋,也时常与友人痛饮畅谈。同时,他还热衷于游历山水,寻找创作灵感。有一天,他同时收到了三个邀请:一个是宰相邀请他参加宴会,一个是好友邀请他去赏月,还有一个是皇帝邀请他进宫赋诗。李白左右为难,他渴望结交权贵,也珍惜与朋友的友谊,更不能拒绝皇帝的召唤。无奈之下,他只能感叹一声:“分身无术啊!”最终,他只能选择其中一个邀请出席,而对其他两个邀请只能婉拒,心中充满了遗憾。
In der Tang-Dynastie lebte ein Dichter namens Li Bai, der über außergewöhnliches Talent und sprudelnde Inspiration verfügte. Er wurde oft zu Banketten eingeladen, um für Würdenträger Gedichte zu verfassen, und trank und plauderte auch gern mit Freunden. Gleichzeitig liebte er es, durch Landschaften zu reisen und Inspiration für seine Werke zu suchen. Eines Tages erhielt er gleichzeitig drei Einladungen: eine vom Premierminister zu einem Bankett, eine von einem Freund zum Mond betrachten und eine vom Kaiser zum Gedicht verfassen in den Palast. Li Bai war hin- und hergerissen. Er sehnte sich nach Verbindungen zu Mächtigen, schätzte die Freundschaft mit seinen Freunden und konnte die Einladung des Kaisers nicht ablehnen. Schließlich seufzte er nur: „Ich kann mich nicht teilen!“ Am Ende konnte er nur eine der Einladungen annehmen und musste die anderen zwei ablehnen, was ihn sehr bedauerlich stimmte.
Usage
形容一个人应付不过来,难以兼顾多项事务。
Beschreibt jemanden, der überfordert ist und mehrere Aufgaben nicht gleichzeitig bewältigen kann.
Examples
-
李经理真是分身无术,既要管销售,又要管生产。
lǐ jīnglǐ zhēnshi fēn shēn wú shù, jì yào guǎn xiāoshòu, yòu yào guǎn shēngchǎn.
Manager Li ist wirklich überfordert, er muss sowohl den Vertrieb als auch die Produktion leiten.
-
面对如此多的任务,我感觉自己分身无术。
miàn duì rúcǐ duō de rènwu, wǒ gǎnjué zìjǐ fēn shēn wú shù
Angesichts so vieler Aufgaben fühle ich mich überfordert.