各有千秋 Jeder hat seine eigenen Vorzüge
Explanation
比喻各人有各人的长处,各人有各人的特色。
Vergleich zwischen Personen oder Dingen, die jeweils ihre eigenen Stärken haben.
Origin Story
传说中,彭祖活了八百多岁,寿星活了一千多岁。有人说彭祖比寿星差远了,也有人说彭祖有彭祖的优点,寿星有寿星的长处,各有千秋。其实,人生道路不同,成就各异,只要尽力而为,何必互相攀比呢?就如同百花齐放,各有千秋,红的似火,白的如雪,粉的似霞,黄的如金,每一种花都有其独特的美丽,各有千秋,各有特色。我们不应该只欣赏一种花,而应该欣赏所有的花,因为每一种花都有其独特的价值,都能给我们的生活增添色彩。
Der Legende nach lebte Peng Zu über 800 Jahre und Shou Xing über 1000 Jahre. Einige sagten, Peng Zu sei weit hinter Shou Xing zurückgeblieben, während andere meinten, Peng Zu habe seine eigenen Stärken und Shou Xing seine, jeder auf seine Weise. Im Grunde sind die Lebenswege und die Errungenschaften unterschiedlich. Solange man sein Bestes gibt, warum sollte man sich dann miteinander vergleichen? Es ist wie eine bunte Blumenpracht: Jede Blüte ist einzigartig schön, ob rot wie Feuer, weiß wie Schnee, rosa wie Morgenröte oder gelb wie Gold. Jede hat ihren eigenen Reiz und ihren Wert. Wir sollten nicht nur eine Art von Blume bewundern, sondern alle, denn jede einzelne bereichert unser Leben auf ihre eigene Weise.
Usage
用于比较事物各有长处,各有特色。
Wird verwendet, um zu vergleichen, dass die Dinge unterschiedliche Stärken und Merkmale haben.
Examples
-
论艺术成就,两位画家各有千秋。
lùn yìshù chéngjiù, liǎng wèi huājiā gè yǒu qiān qiū
Bezüglich der künstlerischen Leistung haben beide Maler ihre eigenen Vorzüge.
-
这两个方案各有千秋,很难取舍。
zhè liǎng gè fāng'àn gè yǒu qiān qiū, hěn nán qǔ shě
Diese beiden Pläne haben jeweils ihre Vor- und Nachteile, es ist schwer zu entscheiden.