善与人交 Gut mit Menschen umgehen
Explanation
指善于与人交往,处理人际关系融洽,拥有良好的人际网络。
Bezieht sich auf die Fähigkeit, gut mit Menschen umzugehen, harmonische zwischenmenschliche Beziehungen zu pflegen und ein gutes soziales Netzwerk zu haben.
Origin Story
春秋时期,晏子以其杰出的外交才能和高尚的品德闻名于世。他曾担任齐国宰相,在处理国家大事的同时,也极其注重与人交往。晏子深知,人际关系的和谐是国家稳定的基石,也是个人成功的关键。他待人接物总是谦逊有礼,无论对方地位高低,他都一视同仁,真诚相待。他善于倾听别人的意见,并从中汲取智慧。即使面对强敌和政敌,他也能保持冷静,以理服人。晏子的为人处世之道深受后世敬仰,他善于与人交往的故事也广为流传,成为后人学习的榜样。他与各诸侯国的使臣交往,总是设身处地为对方着想,尊重对方的文化和习俗。同时,他以其过人的智慧和才能,巧妙地化解了许多外交危机。在他的领导下,齐国国力日益强盛,成为当时最为强大的诸侯国之一。晏子的成功,不仅仅在于他的政治才能,更在于他善于与人交往,拥有良好的人际关系。他的故事告诉我们,无论在什么时代,善于与人交往都是获得成功的重要因素。
In der Zeit der Frühlings- und Herbstperiode war Yan Zi für seine herausragenden diplomatischen Fähigkeiten und seine hohe Moral bekannt. Er diente als Premierminister des Staates Qi und legte neben seinen Regierungsaufgaben großen Wert auf den Umgang mit Menschen. Yan Zi wusste, dass harmonische zwischenmenschliche Beziehungen der Grundstein für die Stabilität des Staates und der Schlüssel zum persönlichen Erfolg sind. In seinem Umgang mit anderen war er stets bescheiden und höflich, behandelte jeden gleich, unabhängig von dessen Status, und war aufrichtig. Er hörte aufmerksam zu und schöpfte daraus Weisheit. Selbst gegenüber starken Gegnern und politischen Rivalen blieb er ruhig und überzeugte mit Vernunft. Yan Zis Art, mit Menschen umzugehen, wird bis heute bewundert, und seine Geschichten über den Umgang mit anderen sind weithin bekannt und dienen als Vorbild. In seinen Begegnungen mit Gesandten verschiedener Fürstentümer bedachte er stets die Situation des Gegenübers, respektierte dessen Kultur und Bräuche. Zugleich löste er mit seinem außergewöhnlichen Verstand und seinen Fähigkeiten viele diplomatische Krisen. Unter seiner Führung wurde der Staat Qi immer mächtiger und entwickelte sich zu einem der stärksten Fürstentümer seiner Zeit. Yan Zis Erfolg lag nicht nur an seinen politischen Fähigkeiten, sondern auch an seiner Fähigkeit, gut mit Menschen umzugehen und gute zwischenmenschliche Beziehungen zu pflegen. Seine Geschichte lehrt uns, dass die Fähigkeit, gut mit Menschen umzugehen, in jeder Zeit ein wichtiger Faktor für den Erfolg ist.
Usage
用于形容一个人善于与人交往的能力和技巧。
Wird verwendet, um die Fähigkeit und die Fertigkeiten einer Person zu beschreiben, gut mit anderen Menschen umzugehen.
Examples
-
他为人正直,善于与人交往,朋友遍天下。
ta wei ren zhengzhi, shanyu yu ren jiaowang, pengyou bian tianxia
Er ist ein aufrechter Mensch, der gut mit anderen Menschen auskommt und Freunde in aller Welt hat.
-
处理人际关系要善于沟通,才能善与人交。
chuli renji guanxi yao shanyu gou tong,caineng shanyu ren jiao
Um gut mit anderen Menschen auszukommen, muss man beim Umgang mit zwischenmenschlichen Beziehungen gut kommunizieren können..