善与人交 Good at interacting with people
Explanation
指善于与人交往,处理人际关系融洽,拥有良好的人际网络。
Refers to the ability to interact well with people, maintain harmonious interpersonal relationships, and have a good social network.
Origin Story
春秋时期,晏子以其杰出的外交才能和高尚的品德闻名于世。他曾担任齐国宰相,在处理国家大事的同时,也极其注重与人交往。晏子深知,人际关系的和谐是国家稳定的基石,也是个人成功的关键。他待人接物总是谦逊有礼,无论对方地位高低,他都一视同仁,真诚相待。他善于倾听别人的意见,并从中汲取智慧。即使面对强敌和政敌,他也能保持冷静,以理服人。晏子的为人处世之道深受后世敬仰,他善于与人交往的故事也广为流传,成为后人学习的榜样。他与各诸侯国的使臣交往,总是设身处地为对方着想,尊重对方的文化和习俗。同时,他以其过人的智慧和才能,巧妙地化解了许多外交危机。在他的领导下,齐国国力日益强盛,成为当时最为强大的诸侯国之一。晏子的成功,不仅仅在于他的政治才能,更在于他善于与人交往,拥有良好的人际关系。他的故事告诉我们,无论在什么时代,善于与人交往都是获得成功的重要因素。
During the Spring and Autumn Period, Yan Zi was known for his outstanding diplomatic skills and noble character. He served as the prime minister of Qi and, while handling major state affairs, placed great importance on interacting with others. Yan Zi understood that harmonious interpersonal relationships were the cornerstone of national stability and the key to personal success. He was always humble and polite in his dealings with others, treating everyone equally regardless of their status, and always being sincere. He was skilled at listening to others' opinions and learning from their wisdom. Even when facing powerful enemies and political rivals, he remained calm and reasoned. Yan Zi's approach to life and work is deeply admired by later generations, and stories of his skillful interaction with others are widely circulated, serving as an example for later generations to follow. His interactions with envoys from various vassal states always involved considering their circumstances, respecting their cultures and customs. Simultaneously, with his exceptional wisdom and abilities, he cleverly resolved many diplomatic crises. Under his leadership, the state of Qi grew increasingly stronger, becoming one of the most powerful vassal states at that time. Yan Zi's success wasn't only due to his political talent but also to his ability to interact well with others and maintain good interpersonal relationships. His story teaches us that, regardless of the era, being good at interacting with people is a crucial factor for achieving success.
Usage
用于形容一个人善于与人交往的能力和技巧。
Used to describe a person's ability and skills in interacting with others.
Examples
-
他为人正直,善于与人交往,朋友遍天下。
ta wei ren zhengzhi, shanyu yu ren jiaowang, pengyou bian tianxia
He is an upright person, good at interacting with people, and friends all over the world.
-
处理人际关系要善于沟通,才能善与人交。
chuli renji guanxi yao shanyu gou tong,caineng shanyu ren jiao
To deal with interpersonal relationships, you must be good at communication in order to be good at interacting with people.