声誉鹊起 Ruf steigt schnell an
Explanation
比喻名声迅速提高。
Es bedeutet, dass der Ruf schnell steigt.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他年轻时四处漂泊,虽然才华横溢,却鲜为人知。一日,他来到长安,参加了皇宫举办的诗会。会上,李白一展才华,吟诵出气势磅礴,意境深远的诗篇,顿时惊艳四座。他的诗歌被宫中贵人们传颂,百姓们争相传抄,一时间,李白的声誉鹊起,成为家喻户晓的诗仙。从默默无闻到声名远播,李白的经历如同雄鹰展翅,扶摇直上九万里,他的诗歌也如同江河奔腾,一泻千里。从此之后,李白的诗歌被后世广为传诵,他的声誉也得以流芳百世。
In der Tang-Dynastie lebte ein Dichter namens Li Bai. In seiner Jugend reiste er umher, obwohl er überaus talentiert war, blieb er jedoch unbekannt. Eines Tages kam er nach Chang'an und nahm an einem Dichterwettstreit im Palast teil. Dort zeigte Li Bai sein Talent und rezitierte kraftvolle Gedichte mit tiefsinnigem Inhalt, die das Publikum in Erstaunen versetzten. Seine Gedichte wurden von den Hofleuten und der Bevölkerung gleichermaßen gelobt. Innerhalb kürzester Zeit wurde Li Bai berühmt und bekannt als der "unsterbliche Dichter". Seine Reise vom Unbekannten zum Berühmten ähnelte einem Adler, der seine Flügel ausbreitet und in die Höhe steigt, seine Gedichte wie ein Fluss, der ungehindert fließt. Bis heute werden Li Bais Gedichte weit verbreitet gelesen und sein Ruf wird noch immer hoch geschätzt.
Usage
常用来形容一个人名声迅速提高。
Wird oft verwendet, um den schnellen Aufstieg des Rufs einer Person zu beschreiben.
Examples
-
他的名气迅速蹿升,声誉鹊起。
tā de míngqì xùnsù cuānshēng, shēngyù què qǐ
Sein Ruf stieg schnell an.
-
凭借这部小说,他声誉鹊起,成为文坛新星。
píngjiè zhè bù xiǎoshuō, tā shēngyù què qǐ, chéngwéi wéntán xīnxīng
Durch diesen Roman ist er bekannt geworden und ein neuer Stern am literarischen Himmel geworden